The opposition boycotted the elections.
|
L’oposició va boicotejar les eleccions.
|
Font: Covost2
|
They also plan to boycott the opening session of the Parliament.
|
També han planejat boicotejar la sessió d’obertura del Parlament.
|
Font: globalvoices
|
It’s true that we have cava and they can boycott it.
|
És veritat que nosaltres tenim cava i que ells ens poden boicotejar.
|
Font: MaCoCu
|
He decided to boycott games with digital restriction management in the future.
|
He decidit boicotejar els jocs amb gestió de restricció digital en el futur.
|
Font: Covost2
|
A long time ago, a conservative American association tried to boycott the series for that reason.
|
Fa temps, una associació conservadora nord-americana va intentar boicotejar la sèrie per aquesta raó.
|
Font: Covost2
|
We must educate ourselves and learn from them, and denounce and boycott any project that expels them from their territories.
|
Hem d’educar-nos i aprendre d’elles, i denunciar i boicotejar qualsevol projecte que les expulsi dels seus territoris.
|
Font: MaCoCu
|
I was one of the many Swedes who refused to go to Spain while Franco was still alive.
|
Vaig formar part del grup de suecs que va boicotejar qualsevol mena de viatge a Espanya mentre visqués Franco.
|
Font: MaCoCu
|
I appeal for a boycott of the Olympic Games.
|
Convido a boicotejar els Jocs Olímpics.
|
Font: Europarl
|
As a result of these irregularities, the opposition decided to boycott the parliament.
|
Arran d’aquestes irregularitats, l’oposició va decidir boicotejar el Parlament.
|
Font: Europarl
|
And in the Faculty of Social Sciences, extreme right-wing groups professed threats and tried, without success, to boycott a round table in which the politician Joan Tardà participated.
|
I a la Biblioteca de Ciències Socials "Gregori Maians" grups d’extrema dreta proferiren amenaces i intentaren, sense èxit, boicotejar una taula redona on participava el polític Joan Tardà.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|