| Conical basket made of jute and bulrush. | Cistell de forma cònica elaborat amb jute i boga. | 
                         
                            | Font: HPLT | 
                                         
                            | Cylindrical basket with lid made from natural bulrush fibres. | Cistell cilíndric amb tapa elaborat amb fibres naturals de boga. | 
                         
                            | Font: HPLT | 
                                         
                            | Photos in Boga Puerto Sevilla, Seville - Friday, June 2nd, 2017 - tilllate.es | Fotos a Boga Puerto Sevilla, Andalusia - divendres, 2 de juny de 2017 - tilllate.es | 
                         
                            | Font: HPLT | 
                                         
                            | Photos in Boga Puerto Sevilla, Seville - Saturday, May 27th, 2017 - tilllate.es | Fotos a Boga Puerto Sevilla, Andalusia - dissabte, 27 de maig de 2017 - tilllate.es | 
                         
                            | Font: HPLT | 
                                         
                            | The materials used are untreated poplar wood and hand-braided bulrush for the seat. | Els materials emprats són la fusta de pollancre sense tractar i la boga trenada a mà pel seient. | 
                         
                            | Font: HPLT | 
                                         
                            | Within this framework, the election and coronation of the Provincial Queen of La Boga was also carried out, where 8 applicants participated. | En aquest marc, també es va dur a terme l’elecció i la coronació de la Reina Provincial de la Boga, on van participar 8 postulants. | 
                         
                            | Font: AINA | 
                                         
                            | Produced in Córdoba, the chair’s structure is made of old olive wood, giving it a new lease of life. It is strung with bulrush using traditional techniques. | Produïda a Còrdova, la cadira té una estructura feta amb fusta vella d’olivera —la qual cosa li dona una segona vida— i és cordada amb boga seguint la tècnica tradicional. | 
                         
                            | Font: HPLT | 
                                         
                            | Coming from a country with hundreds of islands and ports in a sensitive area on the geographical edge of Europe, I think that the European Union should give priority to programmes to meet major requirements and complete infrastructures on these islands, which are often a point of illegal entry for people and goods. | Sent Grècia un país amb centenars d’illes i ports en una delicada zona situada en la boga geogràfica d’Europa, crec que la Unió Europea ha de donar prioritat als programes que atenguin necessitats prioritàries i completin les infraestructures d’aquestes illes, que sovint constitueixen una via d’entrada il·legal de persones i mercaderies. | 
                         
                            | Font: Europarl | 
                                         
                            | All its products, from chair’s “bulrush”, boutique’s bags handles and yarns for decoration or threads to weave, are made from cellulose from environment friendly plantations or from recycled paper. | Tots els seus productes, des de la boga per a cadires, les nanses per a bosses de boutique i les cordes per a decoració o fils de teixir, estan elaborats a partir de cel·lulosa que prové de plantacions sostenibles i ecològiques, o bé amb paper reciclat. | 
                         
                            | Font: HPLT | 
                                         
                            | Tàpies conceived the space as a refuge from the outside world, leaving the architectural structure as it was, with concrete walls, installing a series of artistic interventions to complement the gathering air of the chapel: mural Díptic de la campana and sculpture Serp i plat, as well as reed chairs hanging from a wall and a burlap carpet, all to create a meditation and rest ambient. | Tàpies va concebre l’espai com a refugi del món exterior, deixant l’estructura arquitectònica tal com estava, amb parets de formigó, instal·lant una sèrie d’intervencions artístiques per complementar l’aire de recolliment de la capella: el mural Díptic de la campana i l’escultura Serp i plat, així com unes cadires de boga penjades d’una paret i una catifa d’arpillera, tot per produir un ambient de meditació i repòs. | 
                         
                            | Font: NLLB | 
                                                         
                            | Mostra més exemples |