He has, bluntly, gone wrong, however difficult the circumstances.
|
Ell, sense embuts, s’ha equivocat, per molt difícils que siguin les circumstàncies.
|
Font: MaCoCu
|
The humor, to put it bluntly, is obvious and dull...
|
L’humor, per dir-ho sense embuts, és obvi i avorrit...
|
Font: Covost2
|
To put it bluntly: Science on TV is only TV.
|
Ras i curt: la ciència a la televisió és només televisió.
|
Font: MaCoCu
|
Though, to put it bluntly, the space doesn´t help.
|
I diguem-ho clar, l’espai no ajuda.
|
Font: MaCoCu
|
This way, you will handle the relevant questions quickly and bluntly.
|
D’aquesta manera, emprendràs les qüestions rellevants ràpidament i sense donar massa voltes.
|
Font: MaCoCu
|
To put it bluntly: American political opportunities are heavily loaded against those who are simultaneously intelligent and honest. (Laughter)
|
En poques paraules, les oportunitats polítiques estatunidenques estan fortament en contra d’aquells que són simultàniament intel·ligents i honestos.
|
Font: TedTalks
|
And to put it really bluntly, you know, people are willing to pay for stuff that has value, right?
|
I per dir-ho ben clar, oi que hi ha gent disposada a pagar per allò que té valor?
|
Font: TedTalks
|
I am putting it bluntly - exploit.
|
Ho estic expressant molt clarament: explotar.
|
Font: Europarl
|
I speak openly, sometimes even bluntly, because I try to transmit my passion for business (something which is not always easy).
|
Parlo sense embuts, de vegades fins i tot amb cruesa, perquè intento transmetre la meva passió pels negocis (cosa que no sempre resulta fàcil).
|
Font: MaCoCu
|
I should just put it bluntly, because we’re all sort of friends here now — it’s exceedingly likely that my greatest success is behind me.
|
Ho hauria de dir sense embuts, perquè ara ja som tots amics ací: el més probable és que el meu èxit més gran ja haja passat.
|
Font: TedTalks
|
Mostra més exemples
|