Selma’s novel describes a bleak Vilafranca.
|
La novel·la de la Selma descriu una Vilafranca llòbrega.
|
Font: Covost2
|
The scenario in Europe is bleak.
|
L’escenari a Europa és desolador.
|
Font: MaCoCu
|
Oh, the future is so bleak to me!
|
Ai, que negre que ho veig tot!
|
Font: Covost2
|
In honesty, the current reality is quite bleak.
|
I la veritat és que la realitat és bastant desoladora.
|
Font: MaCoCu
|
"And Bleak House," said his lordship, "is in Hertfordshire".
|
"I el Casalot", va dir Sa Excel·lència, "és a Hertfordshire".
|
Font: Covost2
|
It is a bleak wind that gives no quarter.
|
És vent desolador i que no concedeix treva.
|
Font: Covost2
|
The situation he found in the region was bleak.
|
El panorama que es va trobar a la regió va ser desolador.
|
Font: MaCoCu
|
Camps are in bleak, arid locations, often in the desert.
|
Els campaments estan en ubicacions desoladores i àrides, sovint al desert.
|
Font: TedTalks
|
The beer scene in our country was, at the time, bleak.
|
El panorama cerveser a casa nostra era, aleshores, desolador.
|
Font: MaCoCu
|
In short, wherever you look, only a bleak picture can be seen.
|
En definitiva, miris on miris, només es percep un panorama desolador.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|