He blatantly compared himself with Robert F. Kennedy, largely through haircuts and poses.
|
Es va comparar descaradament amb Robert F. Kennedy, principalment amb pentinats i poses.
|
Font: Covost2
|
Instead of blatantly teaching something and specific steps to solve a problem, it is important to help students learn concepts on their own through discovery.
|
En lloc d’ensenyar quelcom de forma molt concreta i seguint uns passos específics per a resoldre un problema, és important ajudar els estudiants a aprendre conceptes per ells mateixos a través del descobriment.
|
Font: MaCoCu
|
These conditions have blatantly undermined competition and the principles of solidarity.
|
Aquestes condicions han soscavat descaradament la competència i els principis de solidaritat.
|
Font: Europarl
|
Not all of these cases are blatantly breaches of international law.
|
No tots aquests casos són contravencions flagrants del Dret internacional.
|
Font: Europarl
|
They blatantly contradict the Eritrean authorities’ proclaimed desire to undertake democratic reforms.
|
Contradiuen obertament la voluntat declarada per les autoritats eritrees de procedir a reformes democràtiques.
|
Font: Europarl
|
The European Union cannot stand by while fundamental freedoms are being blatantly violated.
|
La Unió Europea no pot romandre impassible mentre s’estan cometent flagrants violacions dels drets fonamentals.
|
Font: Europarl
|
We see it every year in the blatantly political outcome of the TACs.
|
Això es veu cada any en els resultats clarament polítics dels TAC.
|
Font: Europarl
|
Nevertheless, this report reveals a major defect: it is blatantly federalist in persuasion.
|
No obstant això, aquest informe presenta un important defecte: la seva orientació és obertament federalista.
|
Font: Europarl
|
Two major countries have blatantly departed from compliance with the Stability Pact’s rules.
|
Dos països importants han deixat descaradament de complir les disposicions del Pacte d’Estabilitat.
|
Font: Europarl
|
Also, Turkey blatantly fails to meet its obligations in connection with the customs union.
|
Així mateix, Turquia incompleix obertament les seves obligacions respecte a la unió duanera.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|