Bland was educated at Milton High School.
|
Bland va cursar estudis a l’institut Milton.
|
Font: Covost2
|
Over time, his marriage has become bland and uneventful.
|
Amb el pas del temps, el seu matrimoni s’ha convertit en anodí i rutinari
|
Font: MaCoCu
|
A bland and ephemeral stay, but essential to lighten the bladder.
|
Una estada anodina i efímera, però imprescindible per alleugerir la bufeta.
|
Font: MaCoCu
|
Eating without salt is often associated with bland, tasteless food, but does it have to be that way?
|
Menjar sense sal s’associa, moltes vegades, a menjar insuls i sense sabor. És realment així?
|
Font: MaCoCu
|
I don’t want to be making everyone delighted all the time because you run the risk of being bland.
|
No vull que tothom estigui encantat tota l’estona perquè llavors correria el risc de ser avorrit.
|
Font: MaCoCu
|
He did not like adding the bland ones either: he said that, with the good ones, the jam would be better.
|
Tampoc li agradava gaire posar-hi els que sortien carabassals: deia que amb els bons la confitura sortia millor.
|
Font: Covost2
|
The sitcom proved to be a subversion of others of the era, which were often based on bland middle-class suburban family life.
|
La sitcom va demostrar ser una subversió d’altres de l’època, que sovint es basaven en una vida familiar suburbana de classe mitjana.
|
Font: wikimedia
|
Life is empty and bland only in the eyes of bland people.
|
La vida és buida i sosa només als ulls de la gent sosa.
|
Font: AINA
|
The bland taste of white rice when eaten with bland food is less appetizing.
|
El sabor insípid de l’arròs blanc quan es menja amb aliments insípids és menys desitjable.
|
Font: AINA
|
Bland statements such as ’reducing demand is an important aspect’ is not good enough.
|
No n’hi ha prou amb insulses declaracions com «la reducció de la demanda constitueix un important aspecte».
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|