Benign advice — now, profoundly mistaken.
|
Consell benintencionat -això sí, completament equivocat.
|
Font: TedTalks
|
Brian was unsophisticated but well-meaning.
|
El Brian no era sofisticat, però benintencionat.
|
Font: Covost2
|
The only actor, Sergi López, on the other hand, naturally returns to that informal and well-intentioned Catalan role to which he has already accustomed us.
|
L’únic actor, Sergi López, per la seva banda, torna amb naturalitat a aquest paper de català informal i benintencionat a què ja ens té acostumats.
|
Font: MaCoCu
|
He is generous, valiant, enthusiastic, and well-intentioned.
|
És generós, valent, entusiasta i benintencionat.
|
Font: wikimatrix
|
Those are the reasons that led me to withhold approval from the text, which is, incidentally, well meaning.
|
Aquestes són les raons que m’han conduït a no aprovar aquest text que, a propòsit, és benintencionat.
|
Font: Europarl
|
However, so that all of this does not simply remain a vain hope, decisions must be taken, I believe, in three areas.
|
Però perquè tot això no quedi solament en un desig benintencionat, és necessari prendre decisions, crec jo, en tres direccions.
|
Font: Europarl
|
What, then, is the point of this well-meaning report, which, by the way, is a real antidote to the cartoons of Mohammed?
|
Per tant, quin és el sentit d’aquest benintencionat informe, que, per cert, és un veritable antídot contra les caricatures de Mahoma?
|
Font: Europarl
|
I hope you accept the advice if you are well-meaning with such a question.
|
Espero que accepti el consell si és benintencionat amb aquesta pregunta.
|
Font: AINA
|
But on the subject of the refugees, your comments are more like wishful thinking than an actual policy.
|
Però voldria esmentar la qüestió dels refugiats i dir que les seves paraules s’assemblen més a un desig benintencionat que a una política.
|
Font: Europarl
|
There are also bona fide leaks, like the well-intentionedbetrayer.
|
També hi ha filtracions de bona fe, com la del traïdor benintencionat.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|