Don’t be afraid to try big combinations.
|
No tinguis por d’intentar combinacions complicades.
|
Font: MaCoCu
|
Be witty and don’t be afraid to risk.
|
Sigues enginyós i no tinguis por a arriscar.
|
Font: MaCoCu
|
When Sydney asks if she should be afraid of him, he replies that she should not, but everyone should be afraid of them.
|
Quan la Sydney li pregunta si hauria de tenir por d’ell, ell respon que no ho hauria de fer, però tothom hauria de tenir por d’ells dos.
|
Font: wikimedia
|
Eat a lot, shit hard and don’t be afraid of death.
|
Menja molt, caga fort i no tingues por de la mort.
|
Font: Covost2
|
And let’s not be afraid because true love drives out fear.
|
I no tinguem por perquè l’amor vertader foragita el temor.
|
Font: MaCoCu
|
A New Domain of Thinking: Why Big Pharma Should Be Afraid
|
Un nou àmbit de pensament: Per què les grans farmacèutiques haurien de tenir por
|
Font: MaCoCu
|
If you make a mistake, do not be afraid to correct it.
|
Si cometeu un error, no tingueu por de corregir-lo.
|
Font: Covost2
|
In electric bike you will not be afraid to distances or fatigue.
|
Amb bici elèctrica no tindràs por a les distàncies ni al cansament.
|
Font: MaCoCu
|
Don’t be afraid to defend God, the Church, the Pope, and priests.
|
No tingueu por de defensar Déu, l’Església, el Papa i els sacerdots.
|
Font: MaCoCu
|
But Jesus came, touched them and said, «Stand up, do not be afraid».
|
Jesús s’acostà, els tocà i els digué: «Aixequeu-vos, no tingueu por».
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|