Mr Batten has left the Chamber.
|
El senyor Batten ha abandonat la Cambra.
|
Font: Europarl
|
Batten became a recluse and lived in several places around the world with her mother until her mother’s death in 1965.
|
Batten va viure a diversos llocs al voltant del món amb la seva mare fins que el 1965 aquesta va morir.
|
Font: wikimedia
|
We should exercise caution in the use of such terms, Mr Batten.
|
Hem de ser cauts en utilitzar aquests termes, senyor Batten.
|
Font: Europarl
|
I was surprised that Mr Batten thought his group would be affected.
|
M’ha sorprès que el senyor Batten pensés que el seu Grup es veuria afectat.
|
Font: Europarl
|
I think Mr Batten, as usual, was somewhat muddled in his thinking.
|
Crec que, com és habitual, el senyor Batten s’ha fet un embolic en les seves deliberacions.
|
Font: Europarl
|
Thank you very much, Mr Batten, for drawing my attention to the posters.
|
Moltes gràcies, senyor Batten, per haver cridat la meva atenció sobre els cartells.
|
Font: Europarl
|
Mr Batten, your comparison is entirely inappropriate, if I may add my own comment.
|
. - Senyor Batten, la seva comparació és completament inapropiada, si se’m permet afegir el meu propi comentari.
|
Font: Europarl
|
Jean Batten with her aircraft
|
Jean Batten i el seu avió.
|
Font: NLLB
|
Luckily, you are over call-up age, Mr Batten, so it will never affect you.
|
Senyor Batten, per sort vostè supera l’edat de reclutament, així que no es veurà afectat.
|
Font: Europarl
|
Batten, insulation and cables installed in the bedroom.
|
Instal·lació de llistons, aïllament i cables al dormitori.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|