Diccionari anglès-català: «baste»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «baste»

to baste v tr 

  1. apallissar | copejar fort | copejar | tustar
Exemples d’ús (fonts externes)
Baste with egg, sprinkle with sugar and place a raw egg in the center. Es pinten amb ou, s’empolvoren de sucre i es col·loca un ou cru al centre.
Font: HPLT
This is how he began to baste his first album: So you don’t forget me. Així va començar a embastar el seu primer àlbum: Perquè no m’oblidis.
Font: AINA
During the last 30 to 40 minutes of roasting, baste every 10 minutes or so. Durant els últims 30 o 40 minuts de rostit, embastar cada 10 minuts més o menys.
Font: AINA
Baste with pan juices and let rest 10 minutes before serving with the roasted grapes. Banyar amb els sucs de la paella i deixar reposar 10 minuts abans de servir amb els raïms rostits.
Font: AINA
Every 30 minutes, baste the shanks with some of the sauce and after 1 hour, turn each shank over. Cada 30 minuts, ruixeu els jarrets amb una mica de la salsa i després d’ 1 hora, doneu-li la volta a cada jarret.
Font: AINA
Baste the rumps with the brandy and sweet sherry and add a glass of mineral water to the pot. Regueu-les amb el brandi i el xerès dolç, i afegiu-hi un got d’aigua mineral.
Font: HPLT
And not only to join the impromptu tribute that Jordi Baste paid him, but because the National Award that he received has tasty connotations. I no només per sumar-me a l’homenatge improvisat que va fer Jordi Basté, sinó perquè el Premi Nacional que va rebre té saboroses connotacions.
Font: AINA
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0