| However, 50 euros a year does not seem to me a barbarity. | No obstant això, 50 euros a l’any no em sembla una barbaritat. | 
                         
                            | Font: MaCoCu | 
                                         
                            | Now there is a bit of everything, but on top of it there is a truly fantastic youth, with great criteria and willing ot make great efforts. | Ara hi ha de tot, però sobretot hi ha una joventut fantàstica, amb molt criteri i que s’esforça una barbaritat. | 
                         
                            | Font: MaCoCu | 
                                         
                            | It is also, unfortunately, barbaric. | També és, per desgràcia, una barbaritat. | 
                         
                            | Font: Europarl | 
                                         
                            | Their untamed and clumsy nature and the need to exist take them to an improbable show, where they freely explore any atrocity. | La seva naturalesa indòmita i maldestre i la necessitat d’existir els aboquen a una obra improbable, on exploren lliurement qualsevol barbaritat. | 
                         
                            | Font: MaCoCu | 
                                         
                            | That would be ridiculous: one centre for every region. | Seria una barbaritat: un centre per regió. | 
                         
                            | Font: Europarl | 
                                         
                            | We must not be accomplices or casual observers of such barbarity. | No hem de ser còmplices o observadors despreocupats d’aquesta barbaritat. | 
                         
                            | Font: Europarl | 
                                         
                            | As the mayor was a friend of mine and I could speak freely, I spoke out in defence of the landscape and asked him how he had allowed such an atrocity. | Atès que el polític en qüestió era amic meu, i podia expressar-me amb llibertat, vaig sortir en defensa del paisatge i li vaig preguntar com havia permès una barbaritat d’aquelles dimensions. | 
                         
                            | Font: MaCoCu | 
                                         
                            | In the 21st century in Europe that is barbaric and we should be ashamed. | En el segle XXI a Europa això és una barbaritat i hauríem d’estar avergonyits. | 
                         
                            | Font: Europarl | 
                                         
                            | I think that is a real blunder, and a basic error in the interpretation of the Treaties as well. | Crec que és una veritable barbaritat, un error substancial en la interpretació dels Tractats. | 
                         
                            | Font: Europarl | 
                                         
                            | I thought this was outrageous! | Em va semblar una barbaritat! | 
                         
                            | Font: AINA | 
                                                         
                            | Mostra més exemples |