Joan is at the centre of a group of elderly men and women whose daily banter provides a reflection on the developing narrative.
|
En Joan és l’ànima d’un grup de gent gran que amb les seves converses diàries posen el punt reflexiu a la narració.
|
Font: MaCoCu
|
Situated between Le Corbusier’s authoritative, era-defining voice and the Internet’s dispersed collective banter, a designer enmeshed in networked communities will make harmonies.
|
Situat entre l’acreditada veu de Le Corbusier característica d’una època i la broma col·lectiva dispersa per internet, el dissenyador implicat en comunitats que treballen en xarxa serà creador d’harmonies.
|
Font: MaCoCu
|
They say love banter yet don’t understand banter.
|
Diuen que els encanta la broma, però no entenen la broma.
|
Font: AINA
|
Of course it is all good political banter in a way.
|
Clar que totes aquestes són bones bromes polítiques, en una certa forma.
|
Font: Europarl
|
Workplace banter and boarding attempts.
|
Bromes a la feina i intents d’abordatge.
|
Font: AINA
|
After all that banter and making friends.
|
Després de totes aquestes bromes i de fer amics.
|
Font: AINA
|
Just a very uninspired performance, no banter .
|
Una presentació sense gaire empenta, poc engrescadora.
|
Font: NLLB
|
Either that, or I have terrible banter.
|
O això, o és que tinc unes bromes terribles.
|
Font: AINA
|
Their banter resulted in the new transportation service.
|
Les seves bromes van donar com a resultat el nou servei de transport.
|
Font: AINA
|
’ I’ll miss all the banter and the customers .’.
|
’Trobaré a faltar les bromes i els clients’.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|