Dearly, dearly, do we pay for the repeal of the acts, if that is all we fight for; for in a just estimation, it is as great a folly to pay a Bunker Hill price for law, as for land.
|
Molt cara paguem la derogació de les lleis, si només lluitem per això; perquè, en una estimació justa, tan gran bogeria és pagar el preu de Bunker Hill per una llei com per la terra.
|
Font: riurau-editors
|
And that for several reasons:
|
I això per diverses raons.
|
Font: riurau-editors
|
We need go abroad for nothing.
|
No ens cal anar a l’estranger per a res.
|
Font: riurau-editors
|
Our plan is peace for ever.
|
El nostre pla és pau per sempre.
|
Font: riurau-editors
|
We thank him for his involuntary honesty.
|
Li agraïm aquesta honestedat involuntària.
|
Font: riurau-editors
|
Every quiet method for peace hath been ineffectual.
|
Tots els mètodes plàcids per a la pau han estat inútils.
|
Font: riurau-editors
|
A pretty business indeed for a man to be allowed eight hundred thousand sterling a year for, and worshipped into the bargain!
|
Un bon negoci per a un home, que li concedesquen vuit-centes mil lliures a l’any i que siga reverenciat en el tracte!
|
Font: riurau-editors
|
The contest for monarchy and succession, between the houses of York and Lancaster, laid England in a scene of blood for many years.
|
La disputa per la monarquia i la successió entre les cases de York i Lancaster deixà convertida Anglaterra en un paisatge sangonós durant molts anys.
|
Font: riurau-editors
|
For there is reason to conclude, that the pride of that court, will be less hurt by treating with the American states for terms of peace, than with those, whom she denominates, "rebellious subjects," for terms of accommodation.
|
Perquè hi ha raons per a concloure que l’orgull d’aquella cort serà menys ferit tractant amb els estats americans les condicions de pau que no tractant amb aquells a qui denomina «súbdits rebels» les condicions d’un acord.
|
Font: riurau-editors
|
Two members for each house of assembly, or provincial convention.
|
Dos membres per cada cambra assembleària o convenció provincial.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|