If he intervenes, he is imperialist. If he does not, he is isolationist.
|
Si intervé, és imperialista; si no ho fa, és aïllacionista.
|
Font: Europarl
|
Until the early 1990s, Albania was the most isolationist country of the European continent.
|
Fins a començaments de la dècada de 1990, Albània era el país més aïllacionista del continent europeu.
|
Font: Europarl
|
It remains to be seen whether, on the international stage, the new United States administration will adopt more of an isolationist approach than the previous one.
|
Està encara per veure si la nova administració nord-americana serà més aïllacionista internacionalment que la seva predecessora.
|
Font: Europarl
|
The great absentee was the United States, at the beginning of its isolationist policy, which involved non-participation in the work of the League of Nations beyond the fact that it had been one of its great promoters.
|
El gran absent van ser els Estats Units, en els inicis de la seva política aïllacionista, que comportava la no participació en la tasca de la Societat de Nacions més enllà del fet d’haver-ne estat un dels seus grans impulsors.
|
Font: MaCoCu
|
Most recently, it has starved many of its people to death due to its disastrous isolationist economic policies.
|
Més recentment, la seva desastrosa política econòmica aïllacionista ha provocat la mort de fam d’un gran nombre de ciutadans.
|
Font: Europarl
|
I don’t think I have ever heard a more isolationist speech.
|
Crec que no he sentit mai un discurs més aïllacionista.
|
Font: AINA
|
Aid funds from Hungary originally intended for Burma were redirected to China due to the isolationist attitude of the Burmese military dictatorship.
|
L’ajuda hongaresa originalment destinada a Birmània es va redirigir cap a la Xina a causa de l’actitud aïllacionista de la dictadura militar birmana.
|
Font: Europarl
|
Years of isolationist policy led nowhere, as the Council has somewhat belatedly now realised.
|
Els anys de política aïllacionista no van portar a cap part, tal com sembla reconèixer en certa manera i de manera tardana el Consell.
|
Font: Europarl
|
I hope these can help move the process forward and that this lobbying will encourage the US to review its isolationist position on Kyoto.
|
Espero que contribueixin a l’avanç d’aquest procés i que estimulin als Estats Units a revisar la seva posició aïllacionista respecte al Protocol de Kyoto.
|
Font: Europarl
|
While he was already a major global player, he turned virulently isolationist.
|
Si bé ja era un important actor global, es va tornar virulentament aïllacionista.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|