She held her head averted.
|
Ella va mantenir el cap apartat.
|
Font: Covost2
|
Thanks to an extraordinary effort, this danger has been averted.
|
Gràcies a un esforç extraordinari, aquest perill s’ha evitat.
|
Font: MaCoCu
|
Financial disaster was averted through the sale of the team’s former home ground.
|
El desastre financer va ser evitat a través de la venda de l’anterior terreny de l’equip.
|
Font: Covost2
|
I am glad that danger is averted.
|
Em complau que s’hagi evitat aquest perill.
|
Font: Europarl
|
Equally importantly, however, it is not just the violence of the global elite that we must address if extinction is to be averted.
|
Igualment important, però, és que no és només la violència de l’elit global el que hem d’abordar per evitar l’extinció.
|
Font: MaCoCu
|
Many crises and natural disasters cannot be averted.
|
Moltes crisis i desastres naturals no poden evitar-se.
|
Font: Europarl
|
It is critical that a wage price spiral be averted.
|
És vital que s’eviti una espiral de preus i salaris.
|
Font: Europarl
|
In my view, this danger has not yet been averted.
|
Des del meu punt de vista, aquest perill encara no ha estat evitat.
|
Font: Europarl
|
The Commissioner deserves much credit for having averted a failure.
|
El Comissari mereix el nostre major reconeixement per haver evitat el fracàs.
|
Font: Europarl
|
Due to their courageous efforts, disaster was narrowly averted.[14] For their success, the group was honored many times both in Ponce and the rest of Puerto Rico.
|
A causa dels seus esforços coratjosos, el desastre va poder ser evitat.[14] Pel seu èxit, el grup fou honorat a Ponce i la resta de Puerto Rico.
|
Font: wikimedia
|
Mostra més exemples
|