Instead of going forward we shall go backward, or be perpetually quarrelling or ridiculously petitioning.
|
En lloc d’anar avant anirem arrere, o estarem discutint perpètuament o fent peticions ridículament.
|
Font: riurau-editors
|
We are already greater than the king wishes us to be, and will he not hereafter endeavor to make us less?
|
Ja som més grans del que el rei vol que siguem, ¿no intentarà d’ara en avant fer-nos-en menys?
|
Font: riurau-editors
|
I shall conclude these remarks, with the following timely and well intended hints, We ought to reflect, that there are three different ways by which an independency may hereafter be effected.
|
Conclouré aquestes remarques amb els següents consells oportuns i benintencionats. He de ponderar que hi ha tres camins diferents pels quals es pot dur a terme la independència d’ara en avant.
|
Font: riurau-editors
|
AVANT GRUP.- Microbuses and Coaches.
|
AVANT GRUP.- Microbusos i Autocars.
|
Font: MaCoCu
|
AVANT GRUP – Sustainable Mobility Solutions
|
AVANT GRUP – Solucions de mobilitat sostenible
|
Font: MaCoCu
|
And onward and upward we go.
|
Anem cap avant i cap amunt.
|
Font: globalvoices
|
In Avant Grup we know who are we playing with.
|
A Avant grup sabem amb qui juguem.
|
Font: MaCoCu
|
They were, in a word, “abstract” avant la lettre.
|
Eren, en una paraula, “abstractes” avant la lettre.
|
Font: MaCoCu
|
Bring the doctrine of reconciliation to the touchstone of nature, and then tell me, whether you can hereafter love, honor, and faithfully serve the power that hath carried fire and sword into your land?
|
Portem la doctrina de la reconciliació a la pedra de toc de la natura, i aleshores digueu-me si d’ara en avant podreu estimar, honorar i servir lleialment el poder que ha passat a foc i espasa la vostra terra.
|
Font: riurau-editors
|
The third generation is only available as an Avant.
|
La tercera generació només està disponible com a «Avant».
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|