It is an ominous sign, with a generally poor prognosis.
|
És un senyal de mal auguri, un pronòstic que sol ser dolent.
|
Font: Covost2
|
However, the low presence of diseases predicts that these will be a good harvest.
|
També la poca presència de malalties fa que s’auguri una bona verema.
|
Font: MaCoCu
|
He was part of the Augurí family, the patriotic branch of the Minúcia.
|
Formava part de la família Augurí, la branca patrícia de la gens Minúcia.
|
Font: Covost2
|
He’s a bird of bad omen: no mate for you.
|
És un ocell de mal auguri, no és una parella per a tu.
|
Font: Covost2
|
Not that Trump’s move portends a peace dividend for the region.
|
No és que la decisió de Trump auguri més pau per a la regió.
|
Font: MaCoCu
|
The noises produced by this burning combination were interpreted as a beneficial omen.
|
Els sorolls produïts per aquesta combinació d’elements cremant-se van ser interpretats com un bon auguri.
|
Font: Covost2
|
Fructuosus, Bishop of Tarraco, and deacons Augurius and Eulogius are burned alive on a stake in the Amphitheatre.
|
Fructuós, bisbe de Tàrraco, i els diaques Auguri i Eulogi són cremats vius a l’estaca de l’amfiteatre.
|
Font: MaCoCu
|
They say it’s an omen.
|
Diuen que és un auguri.
|
Font: OpenSubtitiles
|
This does not augur well.
|
Això no és un bon auguri.
|
Font: Europarl
|
Of particular note is the so-called Early-Christian Necropolis, the possible burial place of Bishop Fructuosus and his deacons, Augurius and Eulogius.
|
En destaca la Necròpolis Paleocristiana, on possiblement es trobaria el lloc de sepultura del bisbe Fructuós i els diaques Auguri i Eulogi.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|