Our pride was never rooted in statistics.
|
El nostre orgull mai va arrelar-se en les estadístiques.
|
Font: Covost2
|
It must grow and be rooted in the genuine fears and perceptions of our citizens.
|
Ha de desenvolupar-se i arrelar-se en les percepcions i els temors genuïns dels nostres ciutadans.
|
Font: Europarl
|
What previously could be understood as a ’placeless’ interaction on the web, now takes on a solid presence, as the idiosyncrasies of a collective are allowed to take root in a ’place’ that is clearly perceived as habitable.
|
El que anteriorment es podia entendre com una interacció ‘sense-lloc’ en la xarxa, ara cobra una presència sòlida per permetre a la idiosincràsia d’un col·lectiu arrelar-se en un ‘lloc’ que es percep clarament com a habitable.
|
Font: MaCoCu
|
At the root of this balanced policy must always be a joint framework of related measures established following detailed examination at Tampere.
|
Aquesta política d’equilibri ha d’arrelar-se sempre en un marc conjunt de mesures connexes elaborades després del detallat examen realitzat a Tampere.
|
Font: Europarl
|
We need better teaching of ethics and more repressive courts, but people also need to be able to put down roots in small communities rather than in sprawling cities.
|
A més de la necessitat d’ensenyar millor l’ètica o d’augmentar la repressió judicial, també és necessari que la persona pugui arrelar-se en comunitats reduïdes, més que en ciutats tentaculars.
|
Font: Europarl
|
Thus, utopia and alienation constitute the opposites of a dialectical work that seeks to take hold in reality.
|
Així, utopia i alienació constitueixen els oposats d’una obra dialèctica que vol arrelar-se en la realitat.
|
Font: HPLT
|
The movies that come out every year have managed to become ingrained in us - in the hearts of some, in the trash garbage cans of others.
|
Les pel·lícules que s’estrenen cada any han aconseguit arrelar-se en nosaltres: als cors d’alguns, als cubs d’escombraries d’altres.
|
Font: AINA
|
A living civil society and active participation by NGOs in political life are indispensable to any pluralistic and democratic society and must be firmly entrenched before accession can go ahead.
|
Una societat civil viva i la participació activa de les ONG en la vida política són indispensables per a tota societat democràtica i plural, i aquestes han d’arrelar-se profundament abans que pugui produir-se cap adhesió.
|
Font: Europarl
|
“Finding Christ” means being attached to him, ever more closely, as the branch to the vine (Jn 15:1-8).
|
"Trobar Crist" és ja arrelar-se més i més en Ell, com la sarment al cep (Jo 15, 1-8).
|
Font: NLLB
|
Ladies and gentlemen, to oppose destructive research on embryos is not just to adhere to religious principle, but to uphold a principle of civilisation as well: the absolute ban on one man being master of another which should still be at the very heart of our civilisation.
|
Senyories, oposar-se a les recerques destructives sobre els embrions no sols suposa seguir un principi religiós, sinó també un principi de civilització: la prohibició absoluta d’erigir-se en amo d’un altre ésser humà que hauria d’arrelar-se fortament en la nostra civilització.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|