He is later demoted for this unacceptable outburst.
|
Més tard, el van degradar per aquest arravatament.
|
Font: Covost2
|
His music often conveys a feeling of rapture or exaltation.
|
La seva música solia transmetre una sensació d’arravatament o exaltació.
|
Font: Covost2
|
I apologize for my earlier outburst.
|
Demano disculpes pel meu anterior arravatament.
|
Font: OpenSubtitles
|
The Nice result is not an outburst of Euro-scepticism.
|
El resultat sobre el Tractat de Niça no és un arravatament d’euroescepticisme.
|
Font: Europarl
|
This is not meant as an ecological rant.
|
No es tracta d’un arravatament ecologista.
|
Font: NLLB
|
In a dry, clean, closely-miked recording –clearly voice-over– an authoritative Narrator introduces the subject of this alleged documentary, his dramatising delivery accentuated by a surge in the strings of the classical score accompanying the scene.
|
Mitjançant un enregistrament sec i net, acuradament espremut, la veu en off d’un Narrador autoritari presenta el tema d’aquest suposat documental, l’enllumenament dramàtic del qual s’accentua per un arravatament de les cordes en la partitura clàssica que acompanya l’escena.
|
Font: MaCoCu
|
At the same time, I strongly believe that we should not overdramatise what has happened and abandon nuclear energy in the heat of the emotion.
|
Al mateix temps, crec sincerament que no hauríem d’excedir-nos en dramatitzar l’ocorregut i abandonar l’energia nuclear en un arravatament d’emocions.
|
Font: Europarl
|
No one is calling for the removal of crosses from churches, squares or flags, as one fellow Member rashly said.
|
Ningú demana que es retirin els crucifixos de les esglésies, les places o les banderes, com ha esmentat en un arravatament un dels nostres col·legues.
|
Font: Europarl
|
He is not a rationalist automaton at all costs, but neither is he set on fire by the outburst.
|
No és un autòmat racionalista a ultrança, però tampoc un incendiat per l’arravatament.
|
Font: AINA
|
The film arrives in Poland showered with rapture over Michelle Williams playing the female lead.
|
La pel·lícula arriba a Polònia banyada per l’arravatament de Michelle Williams com a protagonista femenina.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|