In 1918, it became an archetypal complex of "Noucentista" architecture that earned the praise from artists and intellectuals of the time.
|
El 1918 esdevenia un arquetípic conjunt d’arquitectura noucentista que va valer els elogis dels artistes i intel·lectuals del moment.
|
Font: MaCoCu
|
In the beginning was the Gift: in the archetypal beginning of the world, at the beginning of our lives, and in the infancy of the human species.
|
Al principi hi havia el Regal: en el principi arquetípic del món, al principi de les nostres vides, i en la infantesa de l’espècie humana.
|
Font: MaCoCu
|
This is a constant in ancient traditions and cosmogonies, and a first archetypal factor associated with male power, the virtues of the warrior and the fury of combat.
|
Es tracta d’una constant present en les diferents tradicions i cosmogonies antigues, i un primer factor arquetípic associat a la potència masculina, les virtuts guerreres, el furor dels combats.
|
Font: MaCoCu
|
The Archetypal Mandala of India
|
El Mandala arquetípic de l’Índia.
|
Font: HPLT
|
that Sisyphus is the absurd hero.
|
Per això Sísif és l’heroi absurd arquetípic.
|
Font: NLLB
|
Here’s the formula to achieve the silence, not having to think about anything, not having to create anything, build anything, anything proposed to be the perfect audience, the archetypal Tertullian, columnist rhetoric, the model citizen.
|
Vet aquí la fórmula per aconseguir el silenci, per no haver de pensar en res, per no haver de crear res, de generar res, de proposar res: ser el perfecte públic, el tertulià arquetípic, el columnista retòric, el ciutadà model.
|
Font: MaCoCu
|
The table has been a recurring element and archetypal symbol in the artwork of Isabel Banal.
|
La taula ha estat un element recurrent i símbol arquetípic en l’obra d’Isabel Banal.
|
Font: NLLB
|
If this were France, the square would have the archetypal ostentatious monument dedicated to the dead of one of the great wars.
|
Si fos a França, la placeta tindria l’arquetípic monument ostentós dedicat als morts d’alguna de les grans guerres.
|
Font: NLLB
|
In spiritual traditions, the figure of the mother goddess is an archetypical element that has been present since prehistoric times.
|
En les tradicions espirituals, la figura de la deessa mare ha estat un element arquetípic present des dels temps prehistòrics.
|
Font: HPLT
|
In the "stations" the movement makes, time restores itself, and is in turn restored by the human rite, to its Archetypal Origin.
|
En aquestes "estacions" que fa el moviment, el temps es reintegra i és alhora reintegrat pel ritu humà a l’Origen Arquetípic.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|