The lineage-based aristocrat society will evolve towards an aristocratic clientelist society and eventually turn into an urban aristocratic society.
|
La societat aristòcrata gentilícia anirà canviant cap a una societat aristòcrata clientelar i desembocarà per fi a una societat aristòcrata urbana.
|
Font: MaCoCu
|
He was a Roman aristocrat, the son of a priest.
|
Fou un aristòcrata romà, fill d’un sacerdot.
|
Font: Covost2
|
You don’t need to be as rich as an aristocrat to go on holiday.
|
No et cal ser tan ric com un aristòcrata per marxar de vacances.
|
Font: Covost2
|
He was a Carolingian aristocrat who played a significant role in Francia.
|
Va ser un aristòcrata carolingi que va tenir un paper important a França.
|
Font: Covost2
|
Hofmann’s approach and style can be summarized by his motto "an aristocrat never hurries".
|
El plantejament i l’estil de Hofmann es poden resumir en el seu lema “un aristòcrata mai es precipita”.
|
Font: Covost2
|
There he meets Robert de Saint-Loup, a young aristocrat who will become one of his best friends.
|
Allà coneixerà en Robert de Saint-Loup, un aristòcrata jove que es convertirà en un dels seus millors amics.
|
Font: MaCoCu
|
The church is located in the middle of the town and it is dedicated to Sant Hilari de Poitiers, the son of a Roman aristocratic family brought up in paganism.
|
Església L’església, situada al mig del poble, està dedicada a Sant Hilari de Poitiers, fill d’una família aristòcrata romana criat en el paganisme.
|
Font: MaCoCu
|
The display cabinet seduced Eusebi Güell, an industrialist, aristocrat and rising politician, who was to become the patron of the young architect.
|
La vitrina va seduir Eusebi Güell, industrial, aristòcrata i polític en ascens, que va decidir convertir-se en el mecenes d’aquell jove arquitecte i dissenyador.
|
Font: MaCoCu
|
Meantime, figures near the court, such as the aristocrat Bernat Tous and the archivist Pere Miquel Car, created magnificent libraries that were the envy of their acquaintances, and they can be considered fully-fledged bibliophiles.
|
Mentre figures pròximes a la cort, com l’aristòcrata Bernat Tous o l’arxiver Pere Miquel Carbonell, creaven magnífiques biblioteques que constituïen l’enveja dels seus coneguts, i eren ja bibliòfils de ple dret.
|
Font: MaCoCu
|
On a day-to-day basis, he would give you money if you needed it, he would feed you, teach you, ask you, this exchange elegance that turns aristocrat because it doesn’t have commerce.
|
En el dia a dia et donava diners si en necessitaves, et donava la sopa, t’ensenyava, et demanava – aquesta elegància de l’intercanvi que, per no haver-hi comerç, es torna aristòcrata.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|