The trees and green areas have been replaced and expanded.
|
S’ha substituït i ampliat l’arbratge i les zones verdes.
|
Font: MaCoCu
|
The mayor advanced that in a short time the pavement will begin to be placed, and later the urban furniture and the elements of woodland and gardening will be installed.
|
L’alcalde ha avançat que en breus dates començarà a col·locar-se el paviment, i posteriorment s’instal·larà el mobiliari urbà i els elements d’arbratge i jardineria.
|
Font: MaCoCu
|
Meanwhile, the strategic planting of trees softens the materiality of the constructed elements, generating welcoming areas for relaxation, while the austere lines and materials are naturally integrated in the urban setting.
|
Per part seva, l’estratègica plantació de l’arbratge suavitza la materialitat del construït, generant amables zones d’estar, mentre que, la sobrietat de les línies i dels materials s’integren amb naturalitat en el context urbà.
|
Font: MaCoCu
|
The loss of wooded areas and the tonnes of ash swept away have increased the ferocity of the floods.
|
La pèrdua d’arbratge i les tones de cendra arrossegades han augmentat la ferocitat de les aigües.
|
Font: Europarl
|
At the time of designing the Séquia Mare Park, we have tried to respect as much as possible its natural configuration, and the preexisting trees such as the pine forest of 15,000 square meters and those with the highest environmental value.
|
A l’hora de dissenyar el Parc de la Séquia Mare s’ha tractat de respectar al màxim la seua configuració natural, i l’arbratge preexistent com la pineda de 15.000 metres quadrats i aquells exemplars de major valor mediambiental.
|
Font: MaCoCu
|
After the demolition of the existing car park, the park area will be extended and a series of small pathways will be added, the layout and areas of which will take into account the vegetation, and above all, the enclosure’s woodland.
|
Després de l’enderrocament de l’aparcament existent, s’amplia la zona destinada al parc i s’afegeixen una sèrie de passejos lleugers el traçat i les zones d’ús dels quals tenen en compte la vegetació i, sobretot, l’arbratge propi del recinte.
|
Font: MaCoCu
|
Concerning the section between Murcia and Cuenca streets, the sidewalks will be at a different level concerning the road and the trees will be located in the parking area inside planters with mitres to protect the tree and the vehicles.
|
Pel que fa al tram comprés entre els carrers Múrcia i Conca les voreres estaran a diferent nivell respecte a la calçada i l’arbratge se situarà en zona d’aparcament dins de jardineres amb biaixos per a protegir l’arbre i els vehicles.
|
Font: MaCoCu
|
This maintenance work includes maintenance of the different areas with trees, maintenance of the hydraulic network, cleaning and maintenance of the street trees.
|
Aquestes feines de manteniment inclouen el manteniment de les diferents superfícies amb el seu arbratge, el manteniment de la xarxa hidràulica, la neteja i el manteniment de l’arbratge viari.
|
Font: NLLB
|
Quantity of trees expressed in volume, basal area or number of trees per surface unit.
|
Quantitat d’arbratge expressat en volum, àrea basal o nombre d’arbres per unitat de superfície.
|
Font: AINA
|
Ecologists in Action believes that the keys against climate change are education and trees.
|
Ecologistes en Acció creu que les claus contra el canvi climàtic són l’educació i l’arbratge.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|