The brass hurls out what is perhaps aptly described as a "Brass Chorus of Glory."
|
El metall expulsa allò que potser es descriu adequadament com un "Cor de metall de glòria".
|
Font: wikimedia
|
Coming from the Archdeacon’s House aptly enough, the Museu Nacional conserves two delicate Renaissance marble reliefs that were almost certainly purchased by Desplà in Italy.
|
Provinents justament de la Casa de l’Ardiaca, el Museu Nacional conserva dos delicats relleus renaixentistes de marbre que segurament van ser adquirits per Desplà a Itàlia.
|
Font: MaCoCu
|
The economic policy of the Popular Front in France, was as one of its financiers aptly put it, an adaptation of the New Deal “for Lilliputians.”
|
La política del Front Popular a França ha estat, com ho ha assenyalat perspicaçment un dels seus financers, una adaptació del New Deal “per a lil·liputencs”.
|
Font: MaCoCu
|
Aptly known as the king…
|
És conegut com el rei...
|
Font: NLLB
|
How aptly you say that! ((
|
Que bé que ho dius! ((
|
Font: AINA
|
The series is aptly named.
|
La sèrie té un nom molt encertat.
|
Font: AINA
|
It is for the sake of these aptly mentioned principles that I voted against this text.
|
He votat en contra del text pel bé dels principis que s’han esmentat amb tant d’encert.
|
Font: Europarl
|
The appropriate financial framework will be discussed in a building aptly named after a Dutchman, Mr Justus Lipsius.
|
El marc financer adequat es debatrà en un edifici que porta el nom, molt adequat, d’un ciutadà neerlandès, el senyor Justus Lipsius.
|
Font: Europarl
|
My next point has to do with the Netherlands-France drugs war, as it has been aptly called.
|
La meva següent observació té a veure amb la guerra de les drogues entre els Països Baixos i França, com se la denomina sovint.
|
Font: Europarl
|
This humour so aptly demonstrates the rebellious attitude.
|
Aquest esperit demostra adequadament l’actitud rebel.
|
Font: wikimatrix
|
Mostra més exemples
|