He described in advance the general chemical properties of each of these unknown elements and foretold approximately their relative and atomic weights, and their atomic place.
|
Descrigué amb anterioritat les propietats químiques generals de cadascú d’aquests elements desconeguts i predigué, de mode aproximatiu, els seus pesos relatiu i atòmic i el seu lloc atòmic.
|
Font: MaCoCu
|
During the debate which was being conducted in pidgin English, one of the speakers who was talking about a great mess that the Government of Papua New Guinea had got themselves in used a beautiful word.
|
Durant el debat, que estava tenint lloc en un anglès aproximatiu, un dels oradors que estava referint-se a l’enorme caos en què es trobava el Govern de Papua Nova Guinea va utilitzar una excel·lent expressió.
|
Font: Europarl
|
The documentation and illustrations belonging to the offer, drawings, indications of weights and measures are only approximate, and not necessarily contractual, unless they have been expressly designated as binding.
|
La documentació i il·lustracions pertanyents a l’oferta, dibuixos, indicacions de pesos i mesures són només de caràcter aproximatiu, i no forçosament contractual, tret que s’hagin designat, expressament, com a vinculants.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|