No nation ought to be without a debt.
|
Cap nació hauria de trobar-se sense deute.
|
Font: riurau-editors
|
That it is the interest of America to be separated from Britain.
|
Que l’interès d’Amèrica és separar-se de Bretanya.
|
Font: riurau-editors
|
The more men have to lose, the less willing are they to venture.
|
Com més tenen a perdre els homes, menys ganes tenen d’aventurar-se.
|
Font: riurau-editors
|
You think it cruel... to quicken them, when they are fixed, imprisoned?
|
¿Li sembla cruel... apressar-los quan estan subjectats, empresonats?
|
Font: NLLB
|
Sanchez urged Torra to open a dialogue between Catalans.
|
Sánchez va apressar Torra a obrir un diàleg entre catalans.
|
Font: AINA
|
May we be among the ones who are walking with you, to hasten the victory of your Immaculate Heart!
|
Que siguem dels que caminen amb tu per apressar la victòria del teu Cor Immaculat!
|
Font: NLLB
|
Is it possible, that the conclusion, which is here justly quoted, can any ways follow from the doctrine laid down?
|
¿És possible que la conclusió que és justament citada ací puga seguir-se d’alguna manera de la doctrina exposada?
|
Font: riurau-editors
|
The state of a king shuts him from the world, yet the business of a king requires him to know it thoroughly; wherefore the different parts, unnaturally opposing and destroying each other, prove the whole character to be absurd and useless.
|
La condició de rei el separa del món, però l’ofici de rei requereix que el conega a fons; en conseqüència, les diferents parts, oposant-se i destruint-se les unes a les altres de manera antinatural, proven que el personatge en si és absurd i inútil.
|
Font: riurau-editors
|
The city of London, notwithstanding its numbers, submits to continued insults with the patience of a coward.
|
La ciutat de Londres, no obstant el nombre d’habitants que té, se sotmet a insults continuats amb la paciència d’un covard.
|
Font: riurau-editors
|
These pressing tasks often annoy us so much they motivate us to do other things which are as useful as the other ones or even more.
|
Aquestes tasques urgents ens solen apressar tant que ens motiven a fer altres coses igual o més útils.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|