apologia n
- apologia f
When I speak of apologia for terrorism, apologia means incitement and I believe that incitement is a criminal offence. | Quan em refereixo a apologia del terrorisme, apologia significa incitació i considero que aquesta incitació és un delicte penal. |
Font: Europarl | |
Let us not stray into glorification and apologia. | No ens extraviem en la glorificació i l’apologia. |
Font: Europarl | |
I do not believe it is helpful to criminalise glorification of, or apologia for, terrorism. | No crec que sigui útil criminalitzar la glorificació del terrorisme o l’apologia d’aquest. |
Font: Europarl | |
A sentimental apologia for family life. | Una apologia sentimental de la vida familiar. |
Font: AINA | |
Let me conclude with the Apologia Section. | Permeteu-me concloure amb la Secció d’Apologia. |
Font: AINA | |
We therefore wish to ask the Council to consider apologia as such as a crime in the framework decision against terrorism. | Per això, li demanem al Consell que inclogui en la decisió marc contra el terrorisme que l’apologia com a tal sigui considerada delicte. |
Font: Europarl | |
Apologia is part of a long tradition of debate about women. | L’Apologia s’inscriu en una llarga tradició de debat sobre les dones. |
Font: wikimatrix | |
This, then, is the position of my Group: to go no further in modifying the law and to reject the concept of apologia. | Aquesta és, al final, la posició del meu Grup: no anar més enllà en la modificació de la llei i rebutjar el concepte de l’apologia. |
Font: Europarl | |
The third item which it seems to me important to highlight is the fact of qualifying, or having qualified as a criminal offence the apologia of terrorism. | El tercer element que em sembla important subratllar és el fet d’haver qualificat, o qualificat, de delicte l’apologia del terrorisme. |
Font: Europarl | |
What’s more, the multifaceted William Morris (designer, artist, poet, political activist, ecologist, conservationist, socialist) was interpreted in a variety of different ways, sometimes rather unfavourable: Eugeni d’Ors’ Catalan translation of his utopian novel News from Nowhere (1890) cost him his job: it was considered immoral because of its apologia for free love. | D’altra banda, el polifacètic William Morris (dissenyador, artista, poeta, activista polític, ecologista, conservador, socialista) va ser objecte de diferents claus interpretatives i, de vegades, mal digerit: la traducció catalana de la seva novel·la utopista Notícies d’enlloc (1890) va costar el càrrec a Eugeni d’Ors en ser considerada immoral per la seva apologia de l’amor lliure. |
Font: MaCoCu | |
Mostra més exemples |
The defence of failure in art tends to be related to artistic processes. | L’apologia del fracàs dins l’art es relaciona amb els processos artístics. |
Font: MaCoCu | |
It was a novel full of technological miracles, but it did not apologize for scientific progress. | Era una novel·la plena de miracles tecnològics, però no va fer apologia del progrés científic. |
Font: MaCoCu | |
Content that is racist, xenophobic or pornographic, defends terrorism or attacks human rights. | Continguts de caràcter racista, xenòfob, pornogràfic, d’apologia del terrorisme o que atemptin contra els drets humans. |
Font: MaCoCu | |
Disseminate racist, xenophobic, pornographic-illegal content or propaganda, apology of terrorism or that violates human rights. | Difondre continguts o propaganda racista, xenòfoba, pornogràfic-il·legal, d’apologia del terrorisme o atemptatòria contra els drets humans. |
Font: MaCoCu | |
Disseminate content or propaganda racist, xenophobic, pornographic-illegal, of apology of terrorism or attempt against human rights. | Difondre continguts o propaganda racista, xenòfoba, pornogràfic-il·legal, d’apologia de terrorisme o que atemptin contra els drets humans. |
Font: MaCoCu | |
Take the practice of well-being as an objective in life, as an apology to rest and personal growth | Assumeix la pràctica del benestar com un objectiu a la vida, d’apologia del descans i de creixement personal. |
Font: MaCoCu | |
to disseminate content or propaganda of a racist, xenophobic, pornographic or illegal nature; or that supports terrorism, or violates human rights | Difondre continguts o propaganda racista, xenòfoba, pornogràfic-il·legal, d’apologia del terrorisme o que atemptin contra els drets humans. |
Font: MaCoCu | |
Spreading contents or propaganda considered; racist, xenophobic, pornographic-illegal, of terrorism apology or attempting against human rights. | Difondre continguts o propaganda de caràcter racista, xenòfob, pornogràfic-il·legal, d’apologia del terrorisme o que atempti contra els drets humans. |
Font: MaCoCu | |
Disseminate content or propaganda of a racist, xenophobic, illegal pornographic, apology of terrorism or an attack against human rights. | Difondre continguts o propaganda de caràcter racista, xenòfob, pornogràfic-il·legal, d’apologia de terrorisme o que atempti contra els drets humans. |
Font: MaCoCu | |
Disseminate content or propaganda of a racist, xenophobic, pornographic-illegal nature, advocating terrorism or going against human rights. | Difondre continguts o propaganda de caràcter racista, xenòfob, pornogràfic, il·legal, d’apologia del terrorisme o que vagi en contra dels drets humans. |
Font: MaCoCu | |
Mostra més exemples |