And here’s what I tell the Senators: sexual harassment is apolitical.
|
Als senadors els dic que l’assetjament sexual és apolític.
|
Font: TedTalks
|
It is important that the government works to build a genuinely non-political civil service.
|
És important que el Govern es dediqui a crear un funcionariat veritablement apolític.
|
Font: Europarl
|
This course of action is extremely unpolitical and is indicative of the Commissioner’s helplessness.
|
Aquesta manera de procedir és profundament apolític i mostra la impotència del Comissari.
|
Font: Europarl
|
Therefore, it’s really important to be apolitical.
|
Per tant, és molt important ser apolític.
|
Font: AINA
|
In contrast, Buddha tended to be apolitical.
|
En canvi, Buda tendia a ser apolític.
|
Font: AINA
|
The non-political character of trade unions flows from their nature: the strength of a trade union, even its very existence, depends on its ability to control a monopoly of labour power in a particular trade or industry.
|
El caràcter apolític dels sindicats es deriva de llur natura: la força d’un sindicat, fins i tot la seva pròpia existència, depén de la seva capacitat de controlar monopolísticament la força de treball d’una branca o indústria particular.
|
Font: MaCoCu
|
“To be apolitical is to support the status quo” 11Onze Follow
|
“Declarar-se apolític avui és emparar l’statu quo”
|
Font: HPLT
|
Science is never an apolitical act.
|
La ciència no és mai un acte apolític.
|
Font: NLLB
|
We must also be aware, of course, that there will never be an apolitical UN forum.
|
Sens dubte, també hem de ser conscients que mai existirà un fòrum de les Nacions Unides que sigui apolític.
|
Font: Europarl
|
But their movement is not at all "apolitical".
|
Però el seu moviment no és en absolut “apolític”.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|