Tsarism is waging war to seize Galicia and finally to crush the liberties of the Ukrainians, to seize Armenia, Constantinople, etc.
|
El tsarisme fa la guerra per a apoderar-se de Galítzia i estrangular definitivament la llibertat dels ucraïnesos, per a apoderar-se d’Armènia, de Constantinoble, etc.
|
Font: MaCoCu
|
If it refuses, the king may seize Church property.
|
Si es nega, el rei pot apoderar-se dels béns de l’Església.
|
Font: Covost2
|
Despite everything, he was unable to hold the territory and was driven out.
|
Malgrat tot, no va poder apoderar-se d’aquestes terres i fou expulsat.
|
Font: Covost2
|
The Social Democrats together with the Communists would not be able to seize power.
|
Els socialdemòcrates, aliats amb els comunistes, no podrien apoderar-se del poder.
|
Font: MaCoCu
|
The Roman infantry fled, allowing the Greeks to seize the Roman camp.
|
La infanteria romana va fugir permetent als grecs apoderar-se del campament romà.
|
Font: Covost2
|
His goal was to seize the capital and disperse the State Guard.
|
El seu objectiu era apoderar-se de la capital i dispersar la Guàrdia Estatal.
|
Font: Covost2
|
The town’s gang, according to tradition, fought for control of the bass drum
|
La xicalla del poble, seguint el costum tradicional, lluitava per apoderar-se del bombo.
|
Font: Covost2
|
You are a ninja and you have a lot of enemies. They try to steal your treasures.
|
Ets un ninja i tens molts enemics que intenten apoderar-se dels teus tresors.
|
Font: MaCoCu
|
Faces of sadness, of worry and anger are beginning to take over the people.
|
Cares de tristesa de preocupació i de ràbia comencen a apoderar-se dels veïns i veïnes.
|
Font: MaCoCu
|
Especially when the grey man decide to take over one of the most precious assets of human beings: the time.
|
Sobretot quan els homes grisos decideixen apoderar-se d’un dels béns més preuats que posseeixen les persones: el seu temps.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|