A feeling of remorse seized hold of him.
|
Es va apoderar d’ell un sentiment de remordiment.
|
Font: Covost2
|
Following that, they took over French territory in Canada.
|
Després d’això, es van apoderar del territori francès al Canadà.
|
Font: Covost2
|
And there it stayed until Jàson took control of it.
|
I allà va romandre fins que Jàson se’n va apoderar.
|
Font: Covost2
|
Tsarism is waging war to seize Galicia and finally to crush the liberties of the Ukrainians, to seize Armenia, Constantinople, etc.
|
El tsarisme fa la guerra per a apoderar-se de Galítzia i estrangular definitivament la llibertat dels ucraïnesos, per a apoderar-se d’Armènia, de Constantinoble, etc.
|
Font: MaCoCu
|
The pirates seized the crew of the lost ship.
|
Els pirates es van apoderar de la tripulació del vaixell perdut.
|
Font: Covost2
|
Battle lasted until they seized the sanctuary.
|
La batalla va durar fins que es van apoderar del santuari.
|
Font: Covost2
|
If it refuses, the king may seize Church property.
|
Si es nega, el rei pot apoderar-se dels béns de l’Església.
|
Font: Covost2
|
They seized the Lateran Palace and enthroned him there.
|
Es van apoderar del palau del Laterà i el van entronitzar allà.
|
Font: Covost2
|
Despite everything, he was unable to hold the territory and was driven out.
|
Malgrat tot, no va poder apoderar-se d’aquestes terres i fou expulsat.
|
Font: Covost2
|
The Fiji mermaid now seized the public’s curiosity.
|
La sirena de Fiji es va apoderar de la curiositat del públic.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|