The body is long and flat.
|
El cos és allargat i aplanat.
|
Font: Covost2
|
It has a dorso-ventrally flattened body with wrinkled skin.
|
Té un cos aplanat dorsoventralment amb la pell arrugada.
|
Font: Covost2
|
They have an oval, flattened body with harpoon-shaped chelicerae.
|
Tenen el cos ovalat i aplanat amb quelícers en forma d’arpó.
|
Font: Covost2
|
It was faintly marked with transverse stripes and slightly flattened from the perfect round.
|
Estava lleugerament marcat amb ratlles transversals i lleugerament aplanat de l’esfera perfecta.
|
Font: Covost2
|
Its cranium is small, flat and elongate, with a short pointed muzzle.
|
El crani és allargat de mida petita i aplanat, amb un musell curt i punxegut.
|
Font: MaCoCu
|
He had smoothed the path to a truce earlier this month by easing the blockade.
|
Havia aplanat el camí cap a una treva a principis d’aquest mes suavitzant el bloqueig.
|
Font: MaCoCu
|
Now they’ve paved his path to a US gulag [Jonathan Cook, 09.02.2020]
|
Ara han aplanat el seu camí cap a un gulag dels Estats Units [Jonathan Cook, 02.09.2020]
|
Font: MaCoCu
|
The operators of the Municipal Brigade have cleaned, flattened and brushed the land, where gravel has been placed.
|
Els operaris de la Brigada Municipal han netejat, aplanat i esbrossat el terreny, on s’ha posat graveta.
|
Font: MaCoCu
|
Gradual liberalization has paved the way for direct cooperation between airlines from both sides.
|
La liberalització progressiva ha aplanat el camí per a la cooperació directa entre les aerolínies dels dos costats.
|
Font: Covost2
|
Smoothing of the piece with flexible and drying protection and with controlled humidity and weight, avoiding wetting the metal parts.
|
Aplanat de la peça amb protecció flexible i secant i amb humitat controlada i pes, evitant mullar les parts metàl·liques.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|