It is to bet on the man, to love without reciprocity, to put before the other, to give life in charity.
|
És apostar per l’home, estimar sense reciprocitat, anteposar l’altre, donar la vida en caritat.
|
Font: MaCoCu
|
Pre-establishing the selection of the technology to be utilised in an artistic project doesn’t seem to be his method.
|
Anteposar la selecció de la tecnologia a utilitzar en un projecte artístic sembla no ser el seu mètode.
|
Font: MaCoCu
|
Health must come first in this case.
|
S’ha d’anteposar la salut en aquest cas.
|
Font: Europarl
|
Via standard-in, separated by NUL-bytes: prepend 0|.
|
Via entrada estàndard, separada per octets NUL: anteposar 0|.
|
Font: mem-lliures
|
Via standard-in, separated by newlines: prepend |.
|
Via entrada estàndard, separada per salts de línia: anteposar |.
|
Font: mem-lliures
|
Add overload to prepend actions to the "Actions" menu
|
Afegeix una sobrecàrrega per a anteposar accions al menú «Accions»
|
Font: mem-lliures
|
Quality must therefore come before quantity!
|
Per a això cal anteposar la qualitat a la quantitat!
|
Font: Europarl
|
Our independence from third parties allows us to place the interests of our customers first and make decisions unilaterally, quickly and flexibly depending on their needs.
|
Aquesta independència de tercers ens permet anteposar els interessos dels nostres clients i prendre decisions de manera unilateral, àgil i flexible en funció de les seves necessitats.
|
Font: MaCoCu
|
The EU is being accused of putting the year deadline before development.
|
S’acusa la UE d’anteposar el compliment del termini d’enguany al desenvolupament.
|
Font: Europarl
|
That is how to put prevention before law enforcement.
|
Aquesta és la manera d’anteposar la prevenció a l’aplicació de la llei.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|