“This antagonism differs, however, from the antagonism between labour and capital.
|
Aquest antagonisme és d’un tipus diferent del que existeix entre el treball i el capital.
|
Font: MaCoCu
|
It was received however with much ribald laughter and antagonism.
|
Tanmateix, va ser rebut amb un riure insolent i antagonisme.
|
Font: Covost2
|
This class stands in a certain antagonism to the proletariat.
|
Aquesta classe es manté en un cert antagonisme respecte al proletariat.
|
Font: MaCoCu
|
Today, there is still much antagonism between opposing sides on this issue.
|
Avui en dia, en aquest tema, encara hi ha molt d’antagonisme entre els bàndols oposats.
|
Font: Covost2
|
Hence the intellectual does not stand in any economic antagonism to the proletariat.
|
D’aquesta manera, no hi ha cap antagonisme econòmic entre l’intel·lectual i el proletariat.
|
Font: MaCoCu
|
It denies the necessity of antagonism; it wants to turn all men into bourgeois; it wants to realize theory in so far as it is distinguished from practice and contains no antagonism.
|
Nega la necessitat de l’antagonisme; vol convertir tots els homes en burgesos: vol realitzar la teoria, sempre que aquesta es distingeixi de la pràctica i no contingui antagonisme.
|
Font: MaCoCu
|
The state arises where, when and insofar as class antagonism objectively cannot be reconciled.
|
L’Estat sorgeix en el lloc, en el moment i en el grau en què les contradiccions de classe no poden, objectivament, conciliar-se.
|
Font: MaCoCu
|
The alleged antagonism between Social Democracy and trade unions shrinks to an antagonism between Social Democracy and a certain part of the trade-union officials, which is, however, at the same time an antagonism within the trade unions between this part of the trade-union leaders and the proletarian mass organized in trade unions.
|
El suposat antagonisme entre la socialdemocràcia i els sindicats es redueix a un antagonisme entre la socialdemocràcia i alguns dirigents sindicals. Que és, al mateix temps, l’antagonisme entre aqueixos dirigents sindicals i la massa proletària organitzada als sindicats.
|
Font: MaCoCu
|
Thus, feudal production, to be judged properly, must be considered as a mode of production founded on antagonism.
|
Així, per a jutjar amb certesa la producció feudal, cal considerar-la com una forma de producció fonamentada sobre l’antagonisme.
|
Font: MaCoCu
|
The existence of such an antagonism (and not in the Russian Social-Democratic Party alone) is beyond question.
|
No hi ha dubte que existeix semblant antagonisme (i no sols en el Partit Socialdemòcrata Rus).
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|