Between the desire and the institution.
|
Entre l’anhel i la institució.
|
Font: MaCoCu
|
The hunger for confrontationis growing.
|
L’anhel de confrontació està creixent.
|
Font: MaCoCu
|
It was a place that represented longing.
|
Era un lloc que representava l’anhel.
|
Font: MaCoCu
|
What does she think of the desire for freedom?
|
Què en pensa, de l’anhel de llibertat?
|
Font: MaCoCu
|
Film was born from the desire for repetition.
|
El cinema va néixer sota un anhel de repetició.
|
Font: MaCoCu
|
We are a country with a legendary desire for modernity.
|
Som un país amb un anhel de modernitat llegendari.
|
Font: MaCoCu
|
Materialism does not fill the bottomless pit of yearning.
|
El materialisme no omple el pou sense fons de l’anhel.
|
Font: MaCoCu
|
The territory as a yearning, with mobility frozen.
|
El territori un anhel, amb la congelació de la mobilitat.
|
Font: MaCoCu
|
His most frequent subject matter is love, especially comically forlorn yearning.
|
El seu tema més freqüent és l’amor, especialment l’anhel desolat i còmic.
|
Font: Covost2
|
Retaining the purity of that longing was his life’s work.
|
Preservar la puresa d’aquest anhel va ser l’obra de la seva vida.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|