University students who are going to enroll in 2nd year and onwards: must provide us with one of these documents:
|
Els estudiants universitaris que es matriculin en 2n curs o endavant ens hauran d’aportar algun d’aquests documents:
|
Font: MaCoCu
|
But the popularity of Bhang Lassi skyrocketed when the first tourists interested in recreational cannabis visited India (during the 70’s and onwards) and discovered the traditional cannabis milk shakes, which is to say, Bhang Lassi.
|
Però la popularitat del Bhang Lassi es va disparar quan els primers turistes interessats en el cànnabis recreatiu van visitar l’Índia i van descobrir els batuts de llet de cànnabis, és a dir, el Bhang Lassi.
|
Font: MaCoCu
|
Until the thirteenth century and onwards, only deniers were actually minted as coin money.
|
De fet, fins al segle XIII i en endavant, l’única moneda que s’encunyava eren els deniers.
|
Font: wikimatrix
|
During the 1990s and onwards another large immigrant group came from former Yugoslavia and the Middle East.
|
Durant la dècada de 1990 una onada d’immigrants important va arribar de l’antiga Iugoslàvia i l’Orient Mitjà.
|
Font: HPLT
|
The islands of Gotland and Rugen contribute a mix of history (from iron age and onwards), culture and a unique countryside.
|
Les illes de Gotland i Rügen aporten una barreja d’història (des de l’edat de ferro endavant), cultura i un paisatge únic.
|
Font: AINA
|
1991 onwards: liberalization privatisation and globalization.
|
1991 en endavant: privatització, liberalització i globalització.
|
Font: wikimedia
|
From the second year onwards.
|
A partir del segon any.
|
Font: MaCoCu
|
Despite the age of the company, which does not exceed eleven years, Etihad Airways recorded net profits for consecutive years from 2011 and onwards.
|
Tot i l’edat de l’empresa, que no supera els onze anys, Etihad Airways va registrar beneficis nets durant anys consecutius a partir del 2011.
|
Font: AINA
|
It is harvested from December onwards.
|
Es comença a recol·lectar a partir de desembre.
|
Font: MaCoCu
|
FRIDAY 4th June, from noon onwards
|
DIVENDRES 4 de juny, a partir del migdia
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|