And he will appoint him captains over thousands and captains over fifties, and will set them to ear his ground and to read his harvest, and to make his instruments of war, and instruments of his chariots; and he will take your daughters to be confectionaries and to be cooks and to be bakers.
|
I els prendrà per fer-los oficials que comanden mil homes o bé cinquanta. Els farà llaurar els seus propis conreus i segar els seus propis sembrats, i els farà fabricar les seues armes i els ormeigs dels seus carros de guerra. Us prendrà les filles com a perfumistes, cuineres i pastisseres.
|
Font: riurau-editors
|
And he will take the tenth of your seed, and of your vineyards, and give them to his officers and to his servants.
|
Exigirà el delme dels vostres sembrats i de les vostres vinyes per a pagar els seus funcionaris i els seus cortesans.
|
Font: riurau-editors
|
So Samuel called unto the Lord, and the Lord sent thunder and rain that day, and all the people greatly feared the Lord and Samuel.
|
Llavors Samuel invocà el Senyor, i aquell mateix dia el Senyor va fer tronar i ploure, i tot el poble va sentir un gran temor del Senyor i de Samuel.
|
Font: riurau-editors
|
Sincerely wishing, that as men and Christians, ye may always fully and uninterruptedly enjoy every civil and religious right.
|
Desitjant sincerament que com a homes i cristians, pugueu sempre plenament i ininterrompudament gaudir de tots els drets civils i religiosos.
|
Font: riurau-editors
|
Let the names of Whig and Tory be extinct; and let none other be heard among us, than those of a good citizen, an open and resolute friend, and a virtuous supporter of the rights of mankind and of the FREE AND INDEPENDENT STATES OF AMERICA.
|
Que els noms de Whig i Tory s’extingesquen; i que no se’n senten altres entre nosaltres que els de bon ciutadà, amic franc i resolut, i virtuós defensor dels drets de l’home i dels ESTATS LLIURES I INDEPENDENTS D’AMÈRICA.
|
Font: riurau-editors
|
I will call unto the Lord, and he shall sent thunder and rain
|
Invocaré el Senyor i ell farà tronar i ploure.
|
Font: riurau-editors
|
And is that nice point in national policy, in which commerce and protection are united.
|
I és aquell punt en la política nacional en què el comerç i la protecció van units.
|
Font: riurau-editors
|
And though the expressions be pleasantly arranged, yet when examined they appear idle and ambiguous.
|
I encara que les expressions s’arrangen de manera agradable, quan són examinades pareixen ocioses i ambigües.
|
Font: riurau-editors
|
Male and female are the distinctions of nature, good and bad the distinctions of heaven.
|
Mascle i femella són distincions de la natura, bo i dolent les distincions del cel.
|
Font: riurau-editors
|
And that for several reasons:
|
I això per diverses raons.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|