We need go abroad for nothing.
|
No ens cal anar a l’estranger per a res.
|
Font: riurau-editors
|
It Prades, in the Baix Camp.
|
És Prades, al Baix Camp.
|
Font: MaCoCu
|
Since then the project has been growing, almost at the same time Judit (keyboards), Anna (bass) and Ignasi (drums) joined.
|
Des de llavors el projecte va anar creixent. Gairebé al mateix temps s’hi van afegir la Judit (als teclats), l’Anna (al baix) i l’Ignasi (a la bateria).
|
Font: MaCoCu
|
Properties for sale in the Baix Empordà
|
Immobles en venda al Baix Empordà
|
Font: MaCoCu
|
Because in many articles, neither can go to a better market.
|
Perquè, en molts articles, ni l’una ni l’altra poden anar a un mercat millor.
|
Font: riurau-editors
|
Instead of going forward we shall go backward, or be perpetually quarrelling or ridiculously petitioning.
|
En lloc d’anar avant anirem arrere, o estarem discutint perpètuament o fent peticions ridículament.
|
Font: riurau-editors
|
In addition, active transport was low, with children spending an average of 6.9 minutes per day travelling from home to school.
|
A més, el transport actiu registrat va ser baix, ja que el temps mig diari dedicat a anar de casa al col·legi era de 6,9 minuts.
|
Font: MaCoCu
|
Healthy itineraries await you in Baix Gaià.
|
Itineraris saludables us esperen al Baix Gaià.
|
Font: MaCoCu
|
- You need to get downstairs.
|
- Has d’anar a baix.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Here the path levels out and after a short while you will reach Coll Baix.
|
Planegem i al cap d’una mica arribem al Coll Baix.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|