Therefore, proper anamnesis is essential for both the patient and, above all, for their caregivers.
|
Per això, és imprescindible una adequada anamnesi tant per al pacient com, sobretot, per als seus cuidadors.
|
Font: MaCoCu
|
From this point of view, the registered experience should be part of the history record (anamnesis) of the structure at issue.
|
Des d’aquest punt de vista, l’experiència registrada haurà de formar part de la història clínica (anamnesi) de l’obra en qüestió.
|
Font: MaCoCu
|
Request any additional tests that may be useful, depending on the anamnesis and physical examination, to complete the study of the major surgical syndromes in preparation for a surgical intervention.
|
Saber sol·licitar en funció de l’anamnesi i l’exploració física, aquelles exploracions complementàries que poden ser útils per completar l’estudi de les grans síndromes quirúrgiques i amb vista a una intervenció quirúrgica.
|
Font: MaCoCu
|
The one who must interpret and report the results obtained is the ophthalmologist, who will do so taking into account the clinical context after a complete anamnesis and examination of the patient.
|
Qui ha d’interpretar i informar dels resultats obtinguts és l’oftalmòleg, qui ho farà tenint el context clínic després d’una anamnesi i exploració completa del pacient.
|
Font: MaCoCu
|
Establish a diagnostic approach and a well thought-out strategy for action, taking account of the results of the anamnesis and the physical examination, and the results of the appropriate complementary tests carried out subsequently.
|
Elaborar una orientació diagnòstica i establir una estratègia d’actuació raonada, valorant els resultats de l’anamnesi i l’exploració física, així com els resultats posteriors de les exploracions complementàries indicades.
|
Font: MaCoCu
|
Clinical history: anamnesis, Department of Clinical Medicine UMH
|
Història clínica: anamnesi, Departament de Medicina Clínica UMH
|
Font: HPLT
|
cardiorespiratory, both in the field of anamnesis, semiology, physical examination and complementary tests that allow to be able to make a correct physiotherapeutic diagnosis in the different cardiorespiratory pathologies and so we can treat them therapeutically in the most appropriate way. Competences
|
Aquesta assignatura pretén aprofundir en els coneixements i les habilitats clíniques de la valoració funcional cardiorespiratòria tant en l’àmbit de l’anamnesi, la semiologia, l’exploració física i proves complementàries que permetin poder arribar a fer un correcte diagnòstic fisioterapèutic en les diferents patologies cardiorespiratòries i així poder-les abordar terapèuticament de la manera més idònia. Competències
|
Font: MaCoCu
|
CG2 - Have autonomy to make the anamnesis and oral explorations to patients with pathologies that may have advanced or multidisciplinary character; and fill in the clinical history and the clinical course with appropriate scientific terminology and terminology to a professional in esthetic restorative dentistry.
|
CG2 - Tenir autonomia per a fer les anamnesis i les exploracions orals als pacients amb patologies que poden tenir caràcter avançat o multidisciplinari; i emplenar la història clínica i el curs clínic amb llenguatge i terminologia científica adequada a un professional de l’odontologia restauradora estètica.
|
Font: MaCoCu
|
In the anamnesis we will detail the personal and family history.
|
A l’anamnesi detallarem els antecedents personals i familiars.
|
Font: AINA
|
Anamnesis here is a form of metaphysical memory, not recollection of past experience
|
L’anamnesi aquí és una forma de memòria metafísica, no un record de l’experiència passada
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|