For breadth of view, combined with extraordinary subtlety of intuition, he was probably unrivalled.
|
Per la seva amplitud de mires, combinada amb una intuïtiva subtilesa extraordinària, probablement no hi havia ningú altre com ell.
|
Font: Covost2
|
Culture has to be understood in a broad sense.
|
Cal entendre la cultura amb amplitud de mires.
|
Font: Europarl
|
Their proposals are testament to this broadmindedness (actions, workshops, writings, installations, etc.) and are directed towards processes and research of an experimental and speculative nature.
|
Les seves propostes demostren aquesta amplitud de mires (accions, tallers, escrits, instal·lacions, etc.) i estan encaminades a processos i indagacions de tall experimental i especulatiu.
|
Font: MaCoCu
|
We must be outward-looking in this Parliament.
|
Hem de tenir amplitud de mires en aquest Parlament.
|
Font: Europarl
|
The Commission has to look wider too.
|
La Comissió ha de tenir també major amplitud de mires.
|
Font: Europarl
|
SEA SPORTS IN CATALONIA PROJECT The Museu Marítim preserves the historical memory of the different water sports played and enjoyed in Catalonia, using a wide range of perspectives.
|
PROJECTE ESPORTS DE MAR A CATALUNYA El Museu Marítim preserva la memòria històrica de la pràctica dels diferents esports nàutics a Catalunya amb una gran amplitud de mires.
|
Font: MaCoCu
|
In the face of positions which still differ widely, we will need clear thinking and farsightedness.
|
En existir posicions que encara difereixen àmpliament, necessitarem idees clares i amplitud de mires.
|
Font: Europarl
|
Rather than being bogged down in mere politics, let us look to the bigger picture.
|
En lloc de quedar-nos enfangats en la simple política, actuem amb amplitud de mires.
|
Font: Europarl
|
As a Member of Parliament, I am ready to analyse with an open mind any requests for derogation that may be submitted to me.
|
Com a diputat, estic disposat a analitzar amb amplitud de mires possibles sol·licituds de dispensa.
|
Font: Europarl
|
The Commissioner has shown himself wise and far-sighted in his strategy document.
|
El Comissari s’ha mostrat prudent i amb amplitud de mires en el seu document estratègic.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|