The intimacy which is contracted in infancy, and the friendship which is formed in misfortune, are, of all others, the most lasting and unalterable.
|
La intimitat que es contrau en la infantesa, i l’amistat que es forma en la desgràcia són, de totes, les més duradores i inalterables.
|
Font: riurau-editors
|
Conquest may be effected under the pretence of friendship; and ourselves, after a long and brave resistance, be at last cheated into slavery.
|
Es pot efectuar una conquesta sota la pretensió d’una amistat; i nosaltres mateixos, després d’una llarga i coratjosa resistència, serem a la fi duts amb enganys a l’esclavitud.
|
Font: riurau-editors
|
Our plan is commerce, and that, well attended to,will secure us the peace and friendship of all Europe; because it is the interest of all Europe to have America a free port.
|
El nostre pla és el comerç, i això, ben atès, ens assegurarà la pau i l’amistat de tot Europa; perquè és l’interès de tot Europa tenir Amèrica com a port lliure.
|
Font: riurau-editors
|
He makes friends with the girl.
|
Fa amistat amb la nena.
|
Font: Covost2
|
It was not real friendship.
|
No era amistat de veritat.
|
Font: Covost2
|
A broken friendship, is never well fixed.
|
Amistat trencada, mai ben arreglada.
|
Font: Covost2
|
To talk of friendship with those in whom our reason forbids us to have faith, and our affections, (wounded through a thousand pores) instruct us to detest, is madness and folly.
|
Parlar d’amistat amb aquells en què la nostra raó ens prohibeix de tenir fe, i que els nostres afectes, ferits a través de mil porus, ens ensenyen a detestar, és una bogeria i un disbarat.
|
Font: riurau-editors
|
The reformation was preceded by the discovery of America, as if the Almighty graciously meant to open a sanctuary to the persecuted in future years, when home should afford neither friendship nor safety.
|
La Reforma fou precedida per la descoberta d’Amèrica, com si el Totpoderós graciosament hagués pretès obrir un santuari per als perseguits en els anys futurs quan el país propi no oferís ni amistat ni seguretat.
|
Font: riurau-editors
|
Friendship with all, trust in a few.
|
Amistat amb tots, confiança en pocs.
|
Font: Covost2
|
From lots of friendship comes the disaffection.
|
De la molta amistat surt la desamistat.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|