So as reporters, we had to soak up the conditions under which the scientists’ work was designed and executed, and they also had to put their lives on the line, to cater for our needs and adapt to them.
|
Així els periodistes havíem d’amerar-nos de les condicions en què dissenyaven i executaven el seu treball els científics, i aquests també havien de posar-se en la nostra pell per preveure les nostres necessitats i adaptar-s’hi.
|
There are soaked in fairy tales that he had the simple people of Ireland, and his mother told many stories about the elves and gnomes, while the rural people recount their experiences with the “little people”.
|
Ací es va amerar dels contes de fades que li contava la gent senzilla d’Irlanda, i sa mare li va contar moltes històries sobre els follets i gnoms, alhora que la gent del camp li relatava les seues experiències amb la "gent petita".
|