Allegorically, he leaves the protagonist no choice.
|
Al·legòricament, no deixa opció al protagonista.
|
Font: AINA
|
Newsweek: El pare respon allegoricament i ho vaig preguntar especificament.
|
Newsweek: El pare respon al·legòricament, i vaig preguntar específicament.
|
Font: AINA
|
Now all religious terms seem in this sense to be used as similes or allegorically.
|
Doncs bé, en aquest sentit tots els termes religiosos semblen emprats com a símils o al·legòricament.
|
Font: NLLB
|
The title instantly implies an element of symbolism and metaphor of imagined characters allegorically painted on life’s canvas ..
|
El títol implica instantàniament un element de simbolisme i metàfora de personatges imaginats pintats al·legòricament al llenç de la vida.
|
Font: AINA
|
However, if interpreted in a remez-like way, it is said to mean allegorically (figuratively) Jerusalem, the object of faith (’Jerusalem is a church’).
|
No obstant això, si s’interpreta de forma remes-, es diu que significa al·legòricament (en sentit figurat) Jerusalem, l’objecte de la fe (’Jerusalem és una església’).
|
Font: AINA
|
Each of the original messages contains a silver of wisdom, and whenever they seem to say different or incompatible things it is only because all are alluding, allegorically, to the same primeval truth.
|
Cada un dels missatges originals conté un nucli de saviesa i si fa la impressió que diuen coses diferents o incompatibles és només perquè tots al·ludeixen, al·legòricament, a la mateixa veritat primigènia.
|
Font: NLLB
|
However, he also noted that, while allegorically rich, the book sometimes does not realize the allegorical potential that the plot has to offer and that the writing "described the action and little else."
|
No obstant això, també va assenyalar que, si bé és al·legòricament ric, el llibre de vegades no aprofita el potencial al·legòric que la trama pot oferir i que l’escriptura «descriu l’acció i poc més».
|
Font: wikimatrix
|
In Flanders at the close of the Middle Ages an intense devotion to the Precious Blood of Christ gave rise to an iconographic tradition of the 15th and 16th centuries, which rendered the theological concept of Grace, expressing Roman Catholic dogma allegorically as a fountain of blood.
|
A Flandes al final de l’edat mitjana es va produir una devoció intensa cap a la Sagrada Sang de Crist, produint una tradició iconogràfica dels segles XV i XVI, que va dictar el concepte teològic de la Gràcia, expressant el dogma Catòlic Romà al·legòricament com a "font de sang".
|
Font: wikimatrix
|
Mostra més exemples
|