We are already greater than the king wishes us to be, and will he not hereafter endeavor to make us less?
|
Ja som més grans del que el rei vol que siguem, ¿no intentarà d’ara en avant fer-nos-en menys?
|
Font: riurau-editors
|
Thousands are already ruined by British barbarity; (thousands more will probably suffer the same fate.) Those men have other feelings than us who have nothing suffered.
|
Milers han estat ja arruïnats per la barbàrie britànica (milers més patiran probablement el mateix destí). Aquests homes tenen sentiments diferents de nosaltres que no hem patit gens.
|
Font: riurau-editors
|
Do they put themselves in the place of the sufferer whose all is already gone, and of the soldier, who hath quitted all for the defence of his country.
|
¿S’han posat ells mateixos en el lloc de les víctimes que ja ho han perdut tot, i del soldat que ho ha deixat tot per la defensa del seu país?
|
Font: riurau-editors
|
These proceedings may at first appear strange and difficult; but, like all other steps which we have already passed over, will in a little time become familiar and agreeable.
|
Aquests tràmits poden semblar d’antuvi estranys i difícils; però, com tots els altres passos que ja hem superat, d’ací a poc temps esdevindran familiars i acceptables.
|
Font: riurau-editors
|
You already know that more than 5 million travelers have already trusted us.
|
Ja saps que més de 5 milions de viatgers ja han confiat en nosaltres.
|
Font: MaCoCu
|
It may not always happen that our soldiers are citizens, and the multitude a body of reasonable men; virtue, as I have already remarked, is not hereditary, neither is it perpetual.
|
No sempre pot passar que els nostres soldats siguen ciutadans i que la multitud siga un cos d’homes raonables; la virtut, com ja he remarcat, no és hereditària ni perpètua.
|
Font: riurau-editors
|
This study is already concluded and manuscripts have already been sent to scientific journals.
|
L’estudi ja ha finalitzat i els manuscrits ja han estat enviats a les revistes científiques.
|
Font: MaCoCu
|
Don’t you feel one step closer already, like it’s already becoming part of your identity?
|
No us hi sentiu ja un pas més a prop, com si ja fos part de la vostra identitat?
|
Font: TedTalks
|
I already booked a holiday.
|
Ja vaig reservar unes vacances.
|
Font: Covost2
|
The decision was already made.
|
La decisió ja s’havia pres.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|