Wherefore your testimony in whatever light it is viewed serves only to dishonor your judgment, and for many other reasons had better have been let alone than published.
|
En conseqüència, el vostre testimoni, es veja sota una llum o una altra, serveix sols per a deshonrar el vostre judici i per moltes altres raons hauria estat millor deixar-lo en pau que publicar-lo.
|
Font: riurau-editors
|
I wasn’t alone; if you are screwed and alone, you want to talk to someone.
|
Jo no estava sola, perquè si estàs fotut i sol, tens ganes de parlar amb algú.
|
Font: MaCoCu
|
Gloria alone made no sound.
|
La Glòria, sola, va restar en silenci.
|
Font: Covost2
|
’Let me alone,’ sobbed Catherine.
|
"Deixa’m en pau", va dir sanglotant la Catalina.
|
Font: Covost2
|
Thereafter, he edited alone fasc.
|
Des d’aquest moment, només va editar fascicles.
|
Font: Covost2
|
Better alone than badly accompanied.
|
Més val estar a soles que mal acompanyat.
|
Font: Covost2
|
That alone took five months.
|
Només això va requerir cinc mesos.
|
Font: Covost2
|
The owl never goes alone.
|
El mussol mai va tot sol.
|
Font: Covost2
|
How each friend departed alone.
|
La manera en què cada amic va marxar sol.
|
Font: Covost2
|
But you are not alone.
|
Però tu no estàs sol.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|