The ancient world actually experiences the irruption of the Christian faith as liberation from fear of demons that, in spite of skepticism and enlighten, was all-pervasive at that time.
|
El món antic visqué l’aparició de la fe cristiana com un alliberament del temor als dimonis que, malgrat l’escepticisme i el racionalisme il·lustrat, ho envaïa tot.
|
Font: MaCoCu
|
There is no fundamental progress in sight regarding the fight against all-pervasive corruption.
|
No existeixen avanços fonamentals a la vista en el que concerneix la lluita contra l’omnipresent corrupció.
|
Font: Europarl
|
At the same time, these institutions are all-pervasive, and there is no utopian experimental space to which Aboriginal people can retreat to build an alternative system, even in the most remote reaches of the continent as described in the first case study.
|
Alhora, aquestes institucions són omnipresents i no queda cap espai experimental utòpic al qual els aborígens puguin retirar-se per construir un sistema alternatiu, ni tan sols els racons més remots del continent que s’esmenten al primer estudi de cas.
|
Font: MaCoCu
|
Tongues are being loosened in certain Union governments. The press is crammed full of details about this all-pervasive electronic monitoring network.
|
Es deslliguen les llengües en alguns governs de la Unió i la premsa desborda de detalls sobre aquesta xarxa tentacular de vigilància electrònica.
|
Font: Europarl
|
However, the body language of the performers only enhanced the all-pervasive chaos, pathos and absurdity.
|
Tot i això, el llenguatge corporal dels intèrprets no va fer més que realçar el caos, el patetisme i l’absurd omnipresents.
|
Font: AINA
|
The law of causality is so all-pervasive that human conduct can not withdraw itself from its operations.
|
La llei de la causalitat és tan generalitzada que la conducta humana no pot retirar-se de les seves operacions.
|
Font: wikimatrix
|
The all-pervasive knowledge of undifferentiated wisdom is explained by the remedy, the self-image, the differences, and the five operations, which have been finished.
|
El coneixement omnipresent de la saviesa indiferenciada s’explica pel remei, la imatge de si mateix, les diferències i les cinc operacions que s’han acabat.
|
Font: AINA
|
I think they’re very useful: Mafalda is an example of something that was all-pervasive in Argentinean culture and we didn’t think anything interesting had been done on the subject.
|
Els veig molt utilitzables: Mafalda és un exemple d’una cosa que era molt omnipresent en la cultura argentina i sentíem que no s’havia fet res interessant sobre el tema.
|
Font: NLLB
|
In general, it does not appear to be based on a detailed analysis of the causes of the civil conflict in the Sudan, on sufficient understanding of the situation on the ground, or on the influence of external interventions, in a region where political instability is almost all-pervasive.
|
En general, la proposta no sembla secundar-se ni en una anàlisi a fons de les raons del conflicte civil al Sudan, ni en un suficient coneixement de la situació in situ, ni en la presa en consideració de les intervencions exteriors, en una regió on la inestabilitat política és gairebé general.
|
Font: Europarl
|
It is crammed with colour and black and white photographs and it is these that bring home the complexity of the job and the all pervasive spread of the industry and its impact on everyday life.
|
Està ple de fotografies en color i en blanc i negre, i són aquestes les que posen de manifest la complexitat del treball i l’omnipresència de la indústria i el seu impacte a la vida quotidiana.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|