The little chick flapped its wings and cried out for its mother.
|
El pollet va aletejar i cridà la seva mare.
|
Font: Covost2
|
But it was the eyelids that fluttered, not the eyes.
|
Però van ser les parpelles les que van aletejar, no els ulls.
|
Font: AINA
|
The main problem is that they couldn’t flap fast enough to take off.
|
El problema principal és que no podien aletejar amb la velocitat suficient per enlairar-se.
|
Font: AINA
|
A matter of flying over the peaks and not fluttering between the low branches of the trees, like chickens.
|
Qüestió de sobrevolar els cims i no aletejar entre les branques baixes dels arbres, com a gallinacis.
|
Font: AINA
|
Now the little canary might turn itself into a peaceful yellow ball night after night, and have no need to wake and flutter with wild terror against its bars.
|
Ara, el petit canari es podria convertir, cada nit, en una petita bola de color groc, sense necessitat de despertar-se i aletejar espaordit contra els barrots de la gàbia.
|
Font: NLLB
|
Each of them is capable of touching, amusing, and winging, and it may sound colloquial, but in these short songs life can be reflected like a multi-colored rainbow on the horizon.
|
Cadascuna és capaç de commoure, divertir i aletejar, i pot sonar col·loquial, però en aquestes breus cançons la vida es pot reflectir com un arc de Sant Martí multicolor a l’horitzó.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|