Upper German proper can be generally classified as Alemannic or Bavarian.
|
L’alt alemany superior pot classificar-se generalment com alamànic o bavarès.
|
Font: wikimedia
|
Its varieties are only partly intelligible to non-Alemannic speakers.
|
Les varietats són parcialment intel·ligibles a parlants d’alemany estàndard que no coneguin l’alamànic.
|
Font: wikimedia
|
Eastern High Alemannic includes Zurich German, Lucerne German, and the dialects of Eastern Switzerland.
|
L’alt alamànic oriental inclou el zuriquès, l’alemany de Lucerna i els dialectes de Suïssa oriental.
|
Font: wikimedia
|
In Vorarlberg in Western Austria, a form of High Alemannic is spoken around the Rheintal as well.
|
A la regió de Vorarlberg, a l’Àustria occidental, s’hi parla una forma d’alt alamànic al voltant de la conca del Rin.
|
Font: wikimedia
|
Therefore, High Alemannic must not be confused with the term "Swiss German", which refers to all Alemannic dialects of Switzerland as opposed to Swiss variant of Standard German, the literary language of diglossic German-speaking Switzerland.
|
És important no confondre l’alt alamànic amb el terme «alemany suís», que es refereix a tots els dialectes alamànics de Suïssa, en oposició a la variant suïssa de l’alemany estàndard, la llengua literària de la part germanòfona diglòssica de Suïssa.
|
Font: wikimedia
|
The official language is German, though most speak an Alemannic dialect.
|
L’idioma oficial és l’alemany, encara que la majoria parla un dialecte alamànic.
|
Font: NLLB
|
To a certain extent, there is code switching and overlap in all diglossic societies, even German-speaking Switzerland.
|
En certa manera, hi ha commutació de codi i superposició en totes les societats diglòssiques, fins i tot entre els parlants d’Alamànic Suís.
|
Font: wikimatrix
|
This situation has been called a “medial diglossia”, since the spoken language is mainly the dialect, whereas the written language is mainly Standard German.
|
Es parla d’una situació de diglòssia medial, ja que el dialecte alamànic suís és principalment la llengua parlada, mentre que l’alemany és l’escrita.
|
Font: NLLB
|
Unlike most regional languages in modern Europe, Swiss German is the spoken everyday language for the majority of all social levels in industrial cities, as well as in the countryside.
|
Al contrari que molts dialectes de l’Europa moderna, l’alamànic suís és el llenguatge parlat quotidianament tant per tots els estrats socials de les ciutats industrials com per la gent del camp.
|
Font: wikimatrix
|
Mostra més exemples
|