A upside down girl ’s face.
|
La cara d’una noia al revés.
|
Font: Covost2
|
What a strange world in reverse!
|
Quin món estrany, quin món al revés!
|
Font: MaCoCu
|
However, in Asia it is the other way round.
|
En canvi, a l’Àsia passa al revés.
|
Font: MaCoCu
|
When price rises, demand increases and vice-versa.
|
Quan el preu puja, la demanda augmenta, i al revés.
|
Font: Covost2
|
G555 is a high elastic rubber designed for backhand.
|
G555 és una goma alta elàstica dissenyada per al revés.
|
Font: MaCoCu
|
The private sector creates the need and not the other way round?
|
El sector privat crea la necessitat i no al revés?
|
Font: MaCoCu
|
A man works on a bicycle that ’s set upside down in front of two cars.
|
Un home treballa en una bicicleta que està al revés davant dos cotxes.
|
Font: Covost2
|
He is a left-handed musician and plays his guitar with the strings upside down.
|
És un músic esquerrà i toca la guitarra amb les cordes al revés.
|
Font: Covost2
|
A dish can look nice, but sound bad, or the other way round.
|
Un plat pot tenir bona pinta, però sonar molt malament o al revés.
|
Font: MaCoCu
|
Here it is the other way around, each site transports you to the past and stimulates your imagination.
|
Aquí és al revés: cada jaciment et transporta al passat i t’estimula la imaginació.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|