It is of masonry; the windows are rectangular, with loopholes, and have battlements at the top.
|
És de maçoneria; les finestres són rectangulars, amb espitlleres, i té merlets al remat.
|
Font: Covost2
|
So, slam comes down to a matter of preference.
|
Al remat, hi ha una qüestió de preferències.
|
Font: NLLB
|
Holstein Congress: the best horses shone on the track and in the ’Auction of Stars’
|
Congrés Holstein: els millors exemplars es van lluir a la pista i al ’Remat d’Estrelles’
|
Font: AINA
|
And finally, we have experienced firsthand the effects of falling over the cliff (without the soft landing that some had forecast).
|
I, al remat, hem experimentat en carn pròpia els efectes de la caiguda al precipici (que no l’aterratge suau que alguns preconitzaven).
|
Font: NLLB
|
On the top the shield of Charles V is placed, it is an aedicula (relic) flanked by columns and with a triangular front on the upper part.
|
Al remat està situat l’escut de Carles V. Es tracta d’un edicle (reliquiari) flanquejat per columnes i amb un frontó triangular a la part superior.
|
Font: NLLB
|
At first sight it may seem that it is a purely technical matter, only of interest to programmers; in the end, who is going to study or modify a program?
|
A simple vista pot semblar que es tracta d’un tema purament tècnic, d’interés exclusiu per als programadors; al remat, qui s’ha de posar a estudiar o modificar un programa?
|
Font: NLLB
|
On the top it ends with a stone balustrade and a cornice.
|
Remat superior amb barana calada d’obra i cornisa.
|
Font: Covost2
|
Various elements decorate the openings and the ridge tiles.
|
Diversos elements decoren les obertures i el remat de coberta.
|
Font: Covost2
|
It also has a conical spire with a crowing.
|
A més a més, compta amb una cuculla cònica amb remat.
|
Font: Covost2
|
The prospect of the construction of a socialist society stood, then, in the mind of Engels and Lenin approximately thus: The generation which conquered the power, the “Old Guard”, will begin the work of liquidating the state; the next generation will complete it.
|
Eixa era, al remat, la idea que Engels i Lenin tenien de la perspectiva de l’edificació de la societat socialista: la generació que ha conquistat el poder, la vella guàrdia, comença la liquidació de l’Estat; la generació següent acaba la tasca.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|