| 
                                                                    At the same time assuring all such courts of our peaceable disposition towards them, and of our desire of entering into trade with them.
                                                             | 
                            
                                                                    I al mateix temps que assegurés a totes aquestes corts la nostra disposició pacífica envers elles, i el nostre desig d’establir-hi una relació comercial.
                                                             | 
                        
                         
                            | 
                                                            Font: riurau-editors
                                                         | 
                        
                                         
                            | 
                                                                    Someone was drawing at the same time as me.
                                                             | 
                            
                                                                    Algú dibuixava al mateix temps que jo.
                                                             | 
                        
                         
                            | 
                                                            Font: MaCoCu
                                                         | 
                        
                                         
                            | 
                                                                    It brings relatives closer at the same time it brings the citizens far.
                                                             | 
                            
                                                                    Acosta els parents al mateix temps que separa els ciutadans.
                                                             | 
                        
                         
                            | 
                                                            Font: Covost2
                                                         | 
                        
                                         
                            | 
                                                                    Ritual: All the actors-characters record at the same time they are performing.
                                                             | 
                            
                                                                    Ritual: Tots els actors-personatges enregistren al mateix temps que actuen.
                                                             | 
                        
                         
                            | 
                                                            Font: MaCoCu
                                                         | 
                        
                                         
                            | 
                                                                    And, at the same time, have it be tied to its birthplace.
                                                             | 
                            
                                                                    I, al mateix temps, que estigui lligat al seu lloc de naixement.
                                                             | 
                        
                         
                            | 
                                                            Font: Covost2
                                                         | 
                        
                                         
                            | 
                                                                    All this comes to a disturbing, albeit inevitable, climax.
                                                             | 
                            
                                                                    Tot això culmina amb un inquietant, al mateix temps que inevitable, clímax.
                                                             | 
                        
                         
                            | 
                                                            Font: Covost2
                                                         | 
                        
                                         
                            | 
                                                                    The Parliament is both a legislative body and a constituent body.
                                                             | 
                            
                                                                    El Parlament, al mateix temps que és cos legislatiu, és cos constituent.
                                                             | 
                        
                         
                            | 
                                                            Font: Covost2
                                                         | 
                        
                                         
                            | 
                                                                    Apartment very central, at the same time located in a quiet street.
                                                             | 
                            
                                                                    Apartament molt cèntric, al mateix temps que situat en un carrer tranquil.
                                                             | 
                        
                         
                            | 
                                                            Font: MaCoCu
                                                         | 
                        
                                         
                            | 
                                                                    The problem and the means of solution arise simultaneously.
                                                             | 
                            
                                                                    El problema sorgeix al mateix temps que els mitjans per solucionar-lo.
                                                             | 
                        
                         
                            | 
                                                            Font: MaCoCu
                                                         | 
                        
                                         
                            | 
                                                                    It is a diuretic food and at the same time helps regulating the stomach.
                                                             | 
                            
                                                                    És un aliment diürètic al mateix temps que regulador per a l’estómac.
                                                             | 
                        
                         
                            | 
                                                            Font: MaCoCu
                                                         | 
                        
                                                         
                            | 
                                Mostra més exemples
                             |