After a while, he asked to go to bed because he had a pressure in the chest.
|
Al cap d’una estona va demanar d’anar al llit perquè tenia una pressió al pit.
|
Font: Covost2
|
After a while the pump is just a collection of pieces.
|
Al cap d’una estona la bomba, ja és només una col·lecció de peces.
|
Font: Covost2
|
In February, some time in the Sun and some time by the brazier.
|
Pel mes de febrer, una estona al sol i una estona al braser.
|
Font: Covost2
|
Once you’ve left l’Espà behind, you will continue towards Cap de la Creu and arrive to Gósol in a short while.
|
Un cop hagueu passat l’Espà, continuareu cap al Cap de la Creu i en poca estona arribareu a Gósol.
|
Font: MaCoCu
|
After a while, with Swiss punctuality, the Euromed train departs from Sants towards Valencia.
|
Al cap d’una estona, amb puntualitat suïssa, l’Euromed surt de Sants en direcció a València.
|
Font: Covost2
|
We will go along the stream and after a while we will find the tributary of the Penedès stream.
|
Anirem vorejant la riera i al cap d’una estona trobarem l’afluent del rierol de Penedès.
|
Font: MaCoCu
|
Shortly afterwards, I heard the door open and someone enter.
|
I al cap de poca estona, vaig sentir que la porta s’obria i que algú entrava.
|
Font: MaCoCu
|
After a while, it unfolds and its ghost, as unreal as it, enters the next frame and disappears.
|
Al cap d’una estona, es desdobla i el seu fantasma, tan irreal com ella, entra al quadre contigu i desapareix.
|
Font: MaCoCu
|
The boy climbed the dune slowly.
|
El noi va pujar la duna lentament.
|
Font: Covost2
|
But now Duna and the ogre are both trapped.
|
Però ara Duna i l’ogre estan atrapats.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|